หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ใครมีหนังพี่มากพระโขนงเว่อร์ชั่นภาษาอังกฤษไหมค่ะ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาพยนตร์ไทย
พี่มากพระโขนง
โรงภาพยนตร์
ภาษาต่างประเทศ
ตามหัวข้อใหญ่ค่ะ ขอเป็นพากส์อังกฤษทั้งเรื่อง มีซับอังกฤษก็ได้ หรือไม่มีก็ได้ค่ะ
ดูแต่เว่อร์ชั่นภาษาไทยมาจะครบ4ปีแหละ อยากดูพากส์อังกฤษค่ะ อยากรู้ว่าการแปล
ภาษาอังกฤษจะตรงกับของไทยมากน้อยแค่ไหน (พิมพ์ผิดขออภัย ขอบคุณล่วงหน้า)
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
หนังฝรั่งเก่า ที่ เอามาฉายใหม่ในทีวี แล้วมีบรรยายไทยในจอ เค้าใช้ ai แปลภาษาแล้วพิมพ์มาในหนังเลยรึป่าว เพราะมีเขียนผิด
อย่าง ตะกี้ อย่าให้ผิดแผลง ละ จริงๆ คือ แผน แต่ถ้าคนพากษ์ไทย จะพากษ์ว่า อย่าให้ผิดคิว ละ . หนังที่ทำใหม่ จะไปใส่ ซับไทย มาใหม่
สมาชิกหมายเลข 6115048
มีใครพอจะทราบชื่อคนแปลซับพี่มากพระโขนงบ้างมั้ยค้า
ตอนที่ดู รู้สึกว่าเค้าแปลได้ดีมากน่ะค่ะ เลยอยากจะวิจัยเรื่องนี้
แมวน้ำมอมแมม
[แจกซับไทยหนังไม่เข้าไทย-3] A Very Harold & Kumar 3D Christmas ภาคต่อของคู่หูเอเชี่ยนสุดฮา
เรื่องนี้ภาค 3 ไม่ได้มีการทำแผ่นซับไทยออกมา จึงได้แปลซับไทยนำมาแจกครับ ตัวอย่าง (18+ มีภาพไม่เหมาะสม) https://www.youtube.com/watch?v=o28tNaA8wBU&t=11s เรื่องย่อ การผจญครั้งใหม่ของคู่หูเอเชี่ย
สมาชิกหมายเลข 3567733
มีช่องโทรทัศน์ช่องไหนบ้างครับ ที่กล้าทุ่มกับการซื้อลิขสิทธิ์ซีรี่ส์เกาหลีมาฉาย ไม่ต้องพากย์ แค่แปลซับก็พอ
เป็นทางออกที่ดีมั้ยครับ เพราะที่ไทยเองก็ซื้อซีรี่ส์เกาหลีมาฉายเป็นเรื่องปกติอยู่แล้ว แต่เป็นเวอร์ชั่นพากย์ไทย ถ้าหากจะมีบางช่อง ปิ๊งไอเดีย เอาซีรี่ส์เกาหลีมาฉาย แต่ทำเป็นซับไทย แล้วซื้อมาเป็นเรื่องเ
อาเจมส์โอปป้า
สงสัยเรื่อง a paul ในตอนจบของหนัง FAST 7 ค่ะ
เราดูพากษ์ไทย ตอนจบมันขึ้น a paul แล้วแปลไทยว่า แด่พอล อยากรู้ว่า a แบบนี้ใช้ยังไงคะ ไม่เคยได้ยินมาก่อน ปล.ถ้าแท็กผิดขออภัยค่ะ
สมาชิกหมายเลข 2009822
นักทำซับเนี่ย...ฟังภาษาญี่ปุ่นแล้วแปลหรือดูจากภาษาอังกฤาแล้วแปลเป็นไทยหรอคะ??
ถ้าแท็กผิดที่ก็กราบขออภัยด้วยนะค่ะ สวัสดีค่าาา อิอิ ก็สงสัยอยู่ว่า 'นักทำซับเขาทำแบบไหนกันแน่?' ตลอดเวลาคิดว่าเขาฟังจากญี่ปุ่นแปลเป็นไทยเลย แต่พอไปเจอการ์ตูนเรื่องนึงเข้าเท่านั้นแหละ ความสงสัยก็บังเกิ
สมาชิกหมายเลข 1941304
English Subtitles ของหนังไทย (ในโรงหนัง)
สงสัยและอยากทราบครับ... ว่าการทำซับภาษาอังกฤษที่บรรยายในหนังไทยที่ฉายในโรง เป็นอาชีพหรืองานพิเศษของนักแปลอะครับ??? แล้วรายได้ในการแปล (สมมุติทำซับให้หนัง1เรื่อง) จะได้เท่าไหร่หรอครับ??? #เห็นแปลได้
สมาชิกหมายเลข 3170752
จะดีไหมครับ ถ้าเมเจอร์หรือ SF จะเอา Your name เข้ามาฉายอีกครั้งแบบพากษ์ไทย และประกอบด้วยเพลงไทย?
มานั่งคิดทบทวนดูรู้สึกว่าเราขาดอะไรไปจากหนังเรื่องนี้ ทั้งๆที่มันเติมเต็มชีวิตเราได้เกือบหมดแล้ว? คำตอบที่ได้คือถ้าเอา Your name มาพากษ์ไทย ทำเพลงแปลไทยใช้สำนวนเพราะๆ แล้วเอาเข้ามาฉายโรงใหม่ ผมว่ามันจ
สมาชิกหมายเลข 3530289
ไปดูมาแล้ว พี่มากพระโขนง@Kuala Lumpur ^^
8-)หลังจากติดตามข่าวมานานรอแล้วรอเล่าเฝ้าแต่รอ เมื่อไรนอจะเข้าที่ มาเล มาเล สักที และแล้วในที่สุดก็สิ้นสุดการรอคอย :D 6 June, Pee Mak มาแล้ววว วันที่ 7 รีบโดยพลัน จัดไปรอบ 14.30 :P มาเล่าบรรยากาศในโ
mkrit1
ผมจะหาหนังเรื่อง Blue Chips ที่ Shaquille O'Neal เล่นได้ที่ไหนครับ ?
เป็นหนังเก่ามากแล้ว ตอนดูครั้งแรกจำได้ว่าดีมากอยากดูอีกแต่ไม่รู้จะหาได้ที่ไหน พิมพ์ค้นหาในเน็ตก็ไม่มีข้อมูลเลย อยากดูมากๆแบบพากษ์ไทยหรือซับไทยก็ได้ครับ พอมีใครรู้บ้างครับว่าจะไปหาได้ที่ไหน
พี่หมีน้องหมู
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาพยนตร์ไทย
พี่มากพระโขนง
โรงภาพยนตร์
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ใครมีหนังพี่มากพระโขนงเว่อร์ชั่นภาษาอังกฤษไหมค่ะ
ดูแต่เว่อร์ชั่นภาษาไทยมาจะครบ4ปีแหละ อยากดูพากส์อังกฤษค่ะ อยากรู้ว่าการแปล
ภาษาอังกฤษจะตรงกับของไทยมากน้อยแค่ไหน (พิมพ์ผิดขออภัย ขอบคุณล่วงหน้า)