คำศัพท์จากซีรีส์ WESTWORLD (EP.2) - เก่งอังกฤษจากซีรีส์

How's it going?
มาต่อกันกับ EP.2 กันเลยครับ ตอนแรกคิดว่าคำศัพท์ยาก ๆ น่าจะน้อยลงแล้วนะ ปรากฏว่าเยอะกว่าตอนแรกอีก!! โอ้วว ทำงานหนักเลย 55555 ส่วนงานของเพื่อน ๆ ก็คือกลับไปทวนคำศัพท์จาก EP.1 ก่อนนะครับ ก่อนจะดู EP.2 เพราะว่าถ้าคำไหนมันซ้ำแล้วผมจะไม่เอามาลงอีก

ไปอ่านกันเลย

1. Unless (conj.): นอกเสียจากว่า, เว้นแต่ว่า / Uptight (adj.): เคร่งเครียด / Prick (n.): เป็นคำสแลงไว้เรียก (เป็นคำหยาบ) ผู้ชาย จริง ๆ แปลว่า อวัยวะเพศชาย
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

2. Orientation (n.): การกำหนดเป้าหมาย, การปฐมนิเทศ (ก็คือการแนะนำหรือกำหนดว่าต้องทำอะไรบ้างนั่นเองครับ)
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

3. Bespoke (adj.): ซึ่งเป็นไปตามความต้องการของลูกค้า (มาจากv. Bespeak แปลว่า สั่งล่วงหน้า หรือบอกล่วงหน้า)
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

4. Dissonant (adj.): ที่ไม่สอดคล้องกัน, (ไอเดียหรือการกระทำ)ที่ตรงข้ามกัน (Dissonant episode ในที่นี้ก็คือ ช่วงเวลาที่ตัว Host มีพฤติกรรมที่ไม่สอดคล้องกับบท Narrative ของพวกเขา)
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

5. Mull something over (v.): ครุ่นคิด, ใคร่ครวญ
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

6. Existential crisis (n.): วิกฤติที่ผู้เผชิญต้องทนรับกับความรู้สึกไร้ค่า และว่างเปล่าในจิตใจ (ลองศึกษาเพิ่มเติมเรื่อง Existential crisis เพิ่มเติมได้จากที่นี่ครับ https://en.wikipedia.org/wiki/Existential_crisis)
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

7. Contagious (adj.): ซึ่งแพร่กระจายได้, ติดต่อกันได้
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

8. So to speak: ใช้เวลาเราพูดอะไรบางอย่างที่มันอาจจะฟังดูแปลก ๆ อาจจะแปลได้ว่า 'จะว่าอย่างนั้นก็ได้' (ตัวอย่าง He rose from the dead, so to speak.)
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

9. Seduce (v.): เย้ายวน, ดึงดูด, ชักชวนไปในทางที่ผิด
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

10. Muster (v.): พยายามแสดงความรู้สึกออกมาให้มากที่สุดเท่าที่ทำได้ / Eloquent (adj.): ซึ่งมีวาทศิลป์, มีคารมคมคาย
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

11. Pupillary response (n.): การตอบสนองของม่านตา
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

12. Deadweight (slang): เป็นคำสแลงแปลว่า คนที่ไม่ได้ทำประโยชน์อะไรให้ อยู่ไปก็เปลืองพื้นที่เปล่า ๆ
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

13. Hooker (n.): โสเภณี / Coy (adj.): เขินอาย (play coy ก็คือ ทำท่าเขินอาย)
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

14. Acquaint with (v.): คุ้นเคยกับ, รู้จักกับ
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

15. Sabotage (n.): การก่อวินาศกรรม
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

16. Get feet wet (idiom): มีประสบการณ์ครั้งแรกกับบางสิ่งบางอย่าง, หาประสบการณ์กับการทำอะไรครั้งแรก, เริ่มทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งเป็นครั้งแรกเพื่อหาประสบการณ์ / Buckaroo (n.): คาวบอย
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

17. Regiment (n.): กรมทหาร
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

18. Miniature (adj.): เล็กมาก, จิ๋ว / Pecker (n.): อวัยวะเพศชาย
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

19. Gawk at (v.): จ้องมอง, จ้องเขม็ง (คือการจ้องมองใครนาน ๆ โดยท่าทางโง่ ๆ เช่น อ้าปากค้างไปด้วย)
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

20. Pillage (n.): การปล้นสะดม
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

21. Regal (adj.): ดูเหมือนกษัตริย์หรือราชวงศ์ / Virile (adj.): ดูแข็งแรงเหมือนชายชาตรี / Aquiline (adj.): ที่เหมือนกับนกอินทรีย์ (มักใช้กับจมูก Aquiline nose คือจมูกที่เป็นงุ้ม (ใหญ่และโค้ง))
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

22. Diplomatic (adj.): มีชั้นเชิง / As ever: เหมือนเคย
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

23. Horde (n.): โขลง, ฝูง
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

24. Jog (v.): กระตุกเบา ๆ (นี่ที่นี้อาจแปลว่า กระตุ้นสักนิดหน่อย ก็ได้) (อีกความหมายหนึ่งคือ การวิ่งจ็อกกิ้ง)
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

25. Posse (n.): กองกำลังติดอาวุธที่มีอำนาจตามกฎหมาย, กลุ่มคนที่ร่วมตัวกันเพื่อทำอะไรบางอย่าง (ภายใต้อำนาจของกฎหมาย)
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

26. Hospitable (adj.): มีความโอบอ้อมอารีย์, มีมิตรไมตรีจิต
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

27. Arroyo (n.): หุบเขาแคบ ๆ อยู่ในทะเลทรายทางตอนเหนือหรือตอนใต้ของอเมริกา ปกติจะแห้ง แต่เวลาฝนตกจะเป็นทางน้ำ
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

28. Conjure (v.): ทำให้เกิดบางสิ่ง (ในใจ)
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

29. Pensive (adj.): ที่ครุ่นคิด, ที่วิตกกังวล (Long pensive silence การเงียบเพื่อครุ่นคิดอะไรเป็นเวลานาน)
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

30. Aggro (adj.): คำสแลงย่อมาจากคำว่า Aggressive แปลว่า ก้าวร้าว หรือรุนแรง
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

31. Acuity (n.): ความฉลาดเฉลียว, ความหลักแหลม
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

32. Transgression (n.): การกระทำผิด, ความผิด / Wash off (v.): ชำระล้าง
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

33. Glop on (v.): จับ (โดยเฉพาะอะไรที่มันเปียก ๆ และน่าขยะแขยง) / Rinse (v.): ใช้น้ำทำความสะอาดบางอย่าง
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

34. Vivisection (n.): การชำแหละ / Self-cannibalism (n.): การกินเนื้อคน
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

35. Apex (n.): จุดสุดยอด
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

36. Titillation (n.): การกระตุ้นให้เกิดความสนใจ ความสุข หรือความตื่นเต้นทางเพศ / Elation (n.): ความสุขหรือความตื่นเต้นอย่างมาก
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

37. Subtlety (n.): ความละเอียดอ่อน
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

38. Glimpse (n.): การมองแวบเดียว, เศษเสี้ยวของบางอย่าง
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

39. Ruffle feathers (idiom): ทำให้บางคนโกรธหรือรำคาญใจ
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

ไม่จำเป็นต้องรู้หมดทุกอย่างในวันนี้ แค่รู้มากขึ้นกว่าเมื่อวานนี้ก็พอแล้วครับ
รู้ภาษาอังกฤษมากขึ้นทุกวันที่: Facebook.com/MyFathersAnEnglishMan/ (FB Page: พ่อผมเป็นคนอังกฤษ)
Stay tuned.
JGC
แก้ไขข้อความเมื่อ

แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่