หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
"รัก" ความหมายของคำนี้คืออะไรกันแน่
กระทู้คำถาม
ความรักวัยรุ่น
ประสบการณ์ชีวิตคู่
ปัญหาความรัก
ผมตอนนี้ก็วัยรุ่นแล้วเห็น ชาย หญิง อยู่ด้วยซื้อของให้กัน
จับมือกันพอทะเลาะกันก็เลิกซึ่งผมเขาใจเลยในความคิด
ของคนเราในยุคสมัยนี้คำว่า "รัก" มันแปลว่าอะไร เพราะ
ผมก็ไม่เคยมีรักดังนั้นเลยไม่รู้
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
คำอธิบายเรื่องอาหารแพง ลองอ่านกันดูครับ เผื่อจะเลิกทะเลาะกัน
ผมว่าบางทีคนเชียร์รัฐบาลก็ควรยอมรับความเป็นจริงนะครับว่า อาหารในปีนี้แพงกว่าปีที่แล้วจริง แต่คำว่า อาหารในปีนี้(ยุครัฐบาลยิ่งลักษณ์)แพง อันนี้ "อาจจะ" เป็นเรื่องของความรู้สึกนะครับ ลองฟั
ซื่อสัตย์ มั่นคง
บรรพบุรุษของคนไทสยามได้อพยพลงใต้ในสมัยยุคฉินฮั่น?
เรื่องของเรื่องมีอยู่ว่า ช่วงหนึ่งข้าพเจ้ากำลังศึกษาภาษาจีนแล้วลองเปิดพจนานุกรมจีน-ไทยไปเรื่อยๆ แล้วไปพบกับคำหลายๆ คำที่เป็นศัพท์ร่วมไทยจีน คือ 豪 อ่านว่า เห้า แปลเป็นไทยตามเสียงตามตัวได้เลยว่า ห้าว(
สมาชิกหมายเลข 3168763
ที่มาของคำว่า"ติ่งเกาหลี" ไม่ดี?หยาบ?
คำว่า "ติ่ง" ความหมายไม่ได้แปลว่า แฟนคลับ แฟนพันธุ์แท้ หรือคนที่คลั่งไคล้สิ่งใดสิ่งหนึ่งเป็นอย่างมาก เหมือนที่คนสมัยนี้ตีความไปแบบนั้นแต่อย่างใด แต่คำว่าติ่ง แรกเริ่มเดิมทีมีความหมายในเชิงลบ
สมาชิกหมายเลข 6435861
ความหมายของ Honeymoon แปลเป็นไทยแบบไหนถึงจะทันสมัยในยุคนี้
ในยุคดิจิตัลสมัยนี้ ถ้าจะหาคำนิยามของคำว่า Honeymoon ควรตรงกับคำว่าไรดี "ทีรักไปดื่มน้ำผึ้งพระจันทร์" มันดูโรแมนติกนะแต่ดูไม่ค่อยเข้ากับยุคสมัย ใครมีคำแปลที่สอดคล้องกับค่านิยมของคู่รักสมัยใ
สมาชิกหมายเลข 4242099
การแปลชื่อเฉพาะคำไทยด้วยภาษาอังกฤษ ph=พ มีมาก่อนที่จะมีคำว่า Phone หรือ Philippine ใช่มั้ยคะ ?
คือด้วยความที่หญิงเกิดในยุคเจน Y ปีพ.ศ.2528 ค่ะ เลยสงสัยว่า ทำไมชื่อทัพศัพท์คำไทยที่แปลเป็นอังกฤษ ที่มีคำว่า พ.พาน ภาษาอังกฤษมักใช้ ph ไม่ใช้ p ตัวเดียว เพราะยุคสมัยใหม่ ph=ฟ เหมือนคำว่า philipp
pockdik
ปล. แปลว่าอะไร
ผมอยากรู้ครับว่าคำว่า ปล. ที่คนเขาชอบใช่กันมันเเปลว่าอะไร
สมาชิกหมายเลข 5781105
ทานข้าว คำนี้ในยุคสงครามโลกมีใช้กันแล้วหรือยัง? ใช้กันตั้งแต่เมื่อไร?
ละครย้อนยุคหลายเรื่อง ใช้คำว่า "ทานข้าว" แทน รับประทานข้าว รับข้าว และกินข้าว อาทิเช่นในเรื่อง กาหลมหรทึก คิดว่า "ทานข้าว" น่าจะนิยมใช้ในยุคหลังมากกว่า เช่นในยุคโทรทัศน์ขาวดำ หรือ
สมาชิกหมายเลข 1585120
บทบาทหญิงชาย กับคำถามเรื่องใครรุกใครรับ
สวัสดีค่ะ วันนี้เราไปเจอบทความนึง อ่านแล้วก็ชวนให้คิดและตั้งคำถามเรื่องการแบ่งบทบาทชายหญิงในชีวิตคู่ (เช่น ชายนำหญิงตาม ชายเข้มแข็งหญิงอ่อนแอ ชายหาเลี้ยงครอบครัวหญิงทำงานบ้านเลี้ยงลูก) ทำไมมันทำให้เกิ
ผู้หญิงลักยิ้ม
หรือนี่กำลังเข้าสู่ยุคกลียุค!!!!
จากเมื่อวานดู (http://pantip.com/topic/31896711) ข่าววิญญาณเด็ก 13 กลับมาบอกแม่ว่าโดนฆาตกรรม ทั้งยังมีเพื่อนเป็นพยานอีกว่า เด็กคนนี้โดนกลุ่มวัยรุ่นรุมทำร้ายจนสลบ และยังโยนลงน้ำอีก จนเขาเสียชีวิต ต้นเห
นางมลโฑ
ผมว่าแย่แล้วนะครับ ถ้ายังไม่เลิกทะเลาะกัน จะตรงกับคำทำนาย (ชาววิลัย หรือ ชาววิไล)
http://pantip.com/topic/31473893 จากกระทู้บอกถึงฐิ่นกาขาว คล้ายๆพวกมือถือสากปากถือศีล วันนี้ผมมานอนคิดได้ ที่บอกว่ายุค 10 จะเป็นศรีวิไลข์ ประเทศจะดีเจริญมาก ผมเลยใจเย็นคิดว่า มันคงเลิกทะเลาะกันเอง ต
นายมะแง๊
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ความรักวัยรุ่น
ประสบการณ์ชีวิตคู่
ปัญหาความรัก
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
"รัก" ความหมายของคำนี้คืออะไรกันแน่
จับมือกันพอทะเลาะกันก็เลิกซึ่งผมเขาใจเลยในความคิด
ของคนเราในยุคสมัยนี้คำว่า "รัก" มันแปลว่าอะไร เพราะ
ผมก็ไม่เคยมีรักดังนั้นเลยไม่รู้