Eng ก่อนนอน [Ep. 7] "Go Dutch... ฟังชัดๆ แบ่งกันจ่าย"

กระทู้คำถาม


วันนี้เพื่อนสาวคนสวยของติมหนีไปหลั่นล้าค่ะ จริงๆ นางพาน้องรหัสไปเลี้ยงน่ะ
ติมเลยถูกทิ้ง ให้หาอะไรกินกับเพื่อนคนอื่น
ความโชคดี และความปลอดภัยของเงินในกระเป๋าติม คือ... เราได้ "Go Dutch" ค่ะ

"Go Dutch" แปลว่า "แบ่งกันจ่าย" ค่ะ
ติมเองก็ไม่รู้เหมือนกันว่าเกี่ยวอะไรกับชาวเนเธอแลนด์
ดังนั้นสาวๆ คนไหนเดทกับหนุ่มดัตช์ ก็มากระซิบกันฟังบ้างนะคะ ว่าต้อง go Dutch กันตลอดเลยมั้ย~

เช่น
Is it still considered a date if we go Dutch?
แปล: จะยังนับว่านี่เป็นการเดทมั้ย ถ้าเราแบ่งกันจ่าย

You don't make enough to pay for everything. Let's go Dutch today.
แปล: คุณไม่ได้ทำเงินมากพอที่จะจ่ายทุกอย่างนะ ดังนั้นวันนี้เราแบ่งกันจ่ายเถอะ <--- อร๊ายยย แฟนสาวผู้แสนดี 💁

แล้วเพื่อนๆ ล่ะคะ เวลาออกเดท "Go Dutch" กันหรือเปล่า~
What about you guys? Do you go Dutch on dates?

//ส่วนคนเขียน... อยากเพิ่งถามเลยใครจ่าย ถามว่าจะไปเดทกับใครดีกว่า 😅

ที่มา: http://idioms.thefreedictionary.com/go+Dutch
http://www.sloshspot.com/blog/01-18-2011/Dates-That-Will-Put-You-In-The-Friend-Zone-397/6

แสดงความคิดเห็น
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ  การเรียน ภาษาอังกฤษ
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่