หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแปลหน่อยค่ะ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
Work & Study
นิยายแปล
...
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ช่วยแนะนำนิยายแปลจีนแนวเกิดใหม่ขอแบบถูกลิขสิทธิ์ด้วยค่ะ
แนะนำเข้ามาได้เลยค่า แล้วขอแบบถูกลิขสิทธิ์ด้วยน้า จะได้อุดหนุนคนที่ทำถูกต้อง https://kawebook.co/d6U6 ตอนนี้เปลี่ยนจากอ่านนิยายไทยมาลองแบบนิยายแปลจีนบ้าง เพราะเห็นในพวกเว็บเด็กดี , Kawebook อะไรพวกน
สมาชิกหมายเลข 9228268
งานแปลภาษา
ขอสอบถามค่ะ ถ้าสนใจพวกงานแปลซีรีส์ นิยาย พอจะมีช่องทางแนะนำในการหาไหมคะ เป็นไทย-จีนค่ะ เราอยากหาเงินเพิ่มตอนเรียนค่ะ
สมาชิกหมายเลข 8383046
Work permit Canada
สวัสดีค่ะชาวพันทิป วันนี้มีเรื่องสงสัยเกี่ยวกับ work permit Canada ค่ะ คือเรามาโครงการ work & study in Canada เอกสารครบทุกอย่าง study permit & work permit คือเราสามารถทำงานได้ระหว่างเรียน แต่
สมาชิกหมายเลข 3680458
สวัสดีค่ะ ตามหานิยายจีนแปลเรื่อง โทษทีข้าเกิดมาต้องเป็นเมียเอกเท่านั้น
ใครเคยอ่านนิยายเรื่องนี้จนจบบ้างคะ เป็นเวอร์ชั่นภาษาจีน หรืออังกฤษก็ได้ค่ะ พอดีอ่านจากแอปนิยายแอปหนึ่งแล้วเค้าลงแค่ครึ่งเดียวค่ะ
สมาชิกหมายเลข 9221197
นิยายเรื่องโปรดพอเป็นมังงะแล้วมันเป็นแบบนี้สินะ
อยากถามความคิดเห็นครับว่าเรื่องเทพไร้พ่ายฯ https://kawebook.co/t7Kk สำหรับคนที่เคยอ่านแบบนิยายมาแล้วมาอ่านมังงะ รู้สึกยังไงบ้าง สำหรับผมคืออ่านแต่นิยายแล้วมองว่านิยายคือค่อนข้างละเอียดมาก แต่ย่อยง่ายแ
สมาชิกหมายเลข 5640668
ตามหานิยาย
ตามหาหนังสือนิยายรัก นาจะเป็นนิยายแปล เเนวเจ้าหญิงเจ้าชาย หน้าปกสีเขียว มีเงาผู้ชายผู้หญิงจับมือ เป็นนิยายเก่าเเล้วอะคะ จำชื่อเรื่องไม่ได้เเต่อยากอ่านมากๆ
สมาชิกหมายเลข 6383930
เรียนถามผู้รู้ด้านภาษา out of nothiing แปลว่าอะไรเหรอคะ
ถ้ามีคนถามว่า "Actually will you text a guy out of nothing? not for work for study etc." มันจะหมายความว่าไงเหรอคะ คือกำลังสงสัยหรือว่าเค้าจะรำคาญเราที่เราคุยกับเค้า ๕๕๕๕๕ แต่จริงๆ เค้าชว
ยูรินนา
Work & Study แคนาดา ขอคำแนะนำจากเพื่อนๆในพันทิพทีครับ ขอบคุณครับ
ตอนแรกว่าจะไปเรียนคอร์สภาษาที่อเมริกาแล้ว ต่อ ป.ตรี ที่เมกาอะครับ แต่ตอนนี้สนใจแคนาดาโครงการ Work & Study อยากไปทำงานและเรียนไปด้วย หาประสบการณ์แล้ว ค่อยไปต่อ ตรีเอา แต่พี่เอเจ้นซี่บอกว่าไม่ดี ไป
สมาชิกหมายเลข 3648787
เรียนจบอะไรถึงสามารถทำงานเกี่ยวกับหนังสือ สิ่งพิมพ์ ได้คะ
สวัสดีค่ะ ตอนนี้ใกล้จะเรียนจบแล้ว(สาขาที่เรียนเกี่ยวกับภาษาจีน) ส่วนตัวชอบอ่านพวกนิยาย เรื่องสั้นอยู่แล้ว พอได้เรียนเกี่ยวกับการวิเคราะห์เนื้อหาในกลอน นิยาย จากมหาลัยทำให้รู้สึกสนใจงานที่ต้องทำเกี่ยวก
สมาชิกหมายเลข 5551508
Work and Study ที่ Canada ยังไงดี??
คือ สนใจอยากจะ เข้าโปรแกรม Work and Study ที่ Canada ครับ (ใจจริงผมอยากจะไปทำงานหาเงินที่ต่างประเทศครับ) 1. ติดต่อผ่าน Agency ไหนดี / หรือ ไม่ต้องผ่าน Agency (ติดต่อที่เรียนเองเลย) 2. Work and Study
สมาชิกหมายเลข 2011790
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
Work & Study
นิยายแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแปลหน่อยค่ะ