หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ประโยค 2 ประโยคนี้ อันไหนถูกหลักไวยากรณ์ ครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
ประโยค 2 ประโยคนี้ อันไหนถูกหลักไวยากรณ์ ครับ
ระหว่าง view all your new messages กับ view all your new message
คือต่างกันตรงคำว่า messages กับ message มี s กับ ไม่มี s น่ะครับ
ขอบคุณครับ ^_^
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ทุกท่านเข้าใจคำว่า thought twice ในประโยคนี้อย่างไรครับ
He thought twice about buying a new car. แบบนี้แปลว่า จะซื้อ จะไม่ซื้อ หรือยังไม่ตัดสินใจครับ?
สมาชิกหมายเลข 863373
"เสื้อสีไม่ตก" ภาษาอังกฤษ ใช้คำว่าอะไรครับ
"เสื้อสีไม่ตก" ผมขายเสื้อที่ย้อมสีต่างๆ ต้องการคำนี้ใส่ลงที่หัวของนามบัตรน่ะครับ " .... T-shirt " ผมต้องการคำสั้นๆ เป็น adjective + noun น่ะครับ ไปค้นหาในเว็บเจอแ
สมาชิกหมายเลข 1361322
สอบถามการใช้ Seem like ครับ
ไปเจอประโยคนี้มาครับ Dosen’t seem like we can get up there at all คำว่า seem like ในประโยคในกรณีไหน แบบไหนเหรอครับ ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 5731197
ประโยคนี้ถูกต้องตามหลักแกรมมามั้ย?
เห็นครูสอนภาษาอังกฤษท่านนึงทำคลิปสอนภาษาอังกฤษทั่วไปลงในเฟซบุ๊ก แล้วมีประโยคนึงเค้าพิมพ์ว่า "What your favorite jam?" ผมอยากทราบว่าประโยคนี้ถูกต้องมั้ย? เพราะตามที่ผมเข้าใจคือ ต้องมี V. To b
สมาชิกหมายเลข 3304955
ไม่เก่งอังกฤษเลยหนูควรไปเรียนพิเศษที่ไหนดีคะ
คืออย่างนี้ค่ะ หนูไม่เก่งอังกฤษเลยที่แปลว่าไม่เก่งจริงๆประโยคที่ใช้ในชีวติประจำวันภาษาอังกฤษหนูก็พูดไม่ได้ คำศัพท์ก็พอทีรู้บ้างระดับเด็กป1 คือตอนนี้หนูอยู่ม4แล้วค่ะ หนูไม่เก่งอังกฤษเลยหนูกลัวมันกระทบก
สมาชิกหมายเลข 7529759
“พูดข่ม” “เกทับ” ภาษาอังกฤษพูดว่า...
พูดข่ม กับ ดูถูก อาจจะคล้ายกัน แต่ไม่เหมือนกันซะทีเดียวครับ ดูถูก เราบอกว่า “To belittle” “To look down on” หรือ “To disrespect someone” ก็ได้ (เช่นในประโยค ✅ &ldq
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"ตกใจหมดเลย!" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
”ตกใจหมดเลย” ภาษาอังกฤษพูดว่า... มั่นใจเลยว่าประโยคแรกที่เข้ามาในหัวหลาย ๆ คนคือ 🔥 “You scared the sh*t out of me!" เพราะเป็นประโยคที่ได้ยินในหนัง/ซีรีส์/การ์ตูนบ่อยสุด ๆ แต่น
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ประโยค 2 ประโยคนี้ อันไหนถูกหลักไวยากรณ์ ครับ
ระหว่าง view all your new messages กับ view all your new message
คือต่างกันตรงคำว่า messages กับ message มี s กับ ไม่มี s น่ะครับ
ขอบคุณครับ ^_^