หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
รบกวนถามเรื่องชื่อจีนครับ ชื่อนี้ใช้ได้รึเปล่า
กระทู้คำถาม
ภาษาจีน
นักแปล
คนไทยในจีน
Chinese Zodiac
ประเทศจีน
ชื่อ 蜂王 fēng wáng ที่แปลว่าราชินีผึ้งครับ เราสามารถเอามาตั้งเป็นชื่อผู้ชายได้มั้ยครับ
ชื่อ 荻聿 dí yù เคยเห็นในนิยายไต้หวันเป็นชื่อผู้ชายชื่อนี้ครับ ถ้าแปลตามที่ผมเข้าใจ 荻 แปลว่าต้นกกใช้มั้ยครับ เขาใช้แซ่ 少 เป็น 少荻聿
ชื่อทั้งสองชื่อนี้สามารถใช้ได้มั้ยครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ตามหานิยายจีนโบราณแปล นางเอกหลอมยาเก่ง มีปรากฏการณ์สายรุ้ง
ตามหานิยายแปลจีนค่ะ เท่าที่จำได้ก็คือ พระเอกเหมือนจะเป็นเทพ จัดเวทีลอยฟ้าอะไรสักอย่าง แล้วอยู่ดีๆนางเอกก็ได้ไปทดสอบ นางเอกมีหิน หรือคัมภีร์อะไรสักอย่างในร่างกาย ช่วยสอนฝึกหลอมยา เวลาหลอมยาสำเร็จ จะมีส
สมาชิกหมายเลข 6828091
แนะนำมังงะ หรือ นิยาย
อยากอ่านมังงะหรือนิยายแปลจีน ค่ะ -พระเอกไม่หน้าหม้อ -มีนางเอกได้แต่ขอบทไม่เด่นเกินไป ถ้ามีฮาเร็มก็ได้แต่ขอ ไม่ให้พระเอกในหัวมีแต่ผู้หญิงอะคะ -แนวไหนก็ได้ค่ะ แอ็คชั่น กำลังภายใน ธุรกิจ ใช้ชีวิตธรรมดา
สมาชิกหมายเลข 9056865
ช่วยรีวิวนิยายวาย เรื่อง ภรรยาซอมบี้นัมเบอร์วัน ให้เราทีค่ะ (หรือสปอยก็ได้)
เราว่าจะซื้อเรื่องนี้อ่านแบบ e-book แต่ไม่รู้ว่าถ้าซื้อมาแล้วจะถูกใจเนื้อเรื่องรึปล่าว เป็นนิยาย7เล่มจบ เราว่ามันยาวอยู่นะ ส่วนตัวเราเป็นพวกเบื่อนิยายที่เนื้อเรื่องยืดๆถ้าเนื้อหาไม่ถูกใจจริงๆ เพราะบา
สมาชิกหมายเลข 4938659
ตามหาชื่อนิยายครับ เรื่อง บ่มเพาะสายเนิบ จากเว็ป thainovel
ตามหัวข้อเลยครับ ผมไม่รู้ว่าชื่อจีนหรือชื่อ eng คืออะไร พยามหาแล้ว หาไม่เจอ หรือใครคุ้นๆ ช้วยทีครับ เรื่องนี้ครับ ช้วยหาชื่อจีนหรือ eng ทีครับ ขอบคุณ
สมาชิกหมายเลข 1712055
ตามหานิยายวายแปลจีนค่ะ แนวระบบ หลายโลก
เป็นนิยายแปลจีน boy love แนวระบบ หลายโลก อยู่ในรี้ดอะไรท์ค่ะ เราจะกลับมาอ่านใหม่แต่หาไม่เจอแล้ว เลยอยากได้ชื่ออิงเพื่อไปดำน้ำเองค่ะ😭 เนื้อหาเท่าที่เราจำได้ก็ประมาณว่านายเอกนั่นบาดเจ็บ้พราะอะไรสักอย่าง
สมาชิกหมายเลข 9055473
นิยาย จำเลยรัก ฉบับแปลภาษาจีน
นิยายจีนแปลเป็นไทยก็หลายเรื่องล่ะ ตอนนี้ของไทยก็มีแปลจีนนะค่ะ สำนักพิมพ์ 朱雀文化事業有限公司 (Red Publishing Co. Ltd.) ที่ไต้หวันมีเรื่อง จำเลยรัก ฉบับภาษาจีนมาให้อ่านกันแล้ว ถ้าได้ไปเที่ยวไต้หวัน ลองหาซื้ออ่า
สมาชิกหมายเลข 1174180
ตามนิยายจีนแปลครับ!!!
ตามหาชื่อนิยายครับ เคยอ่านมานานแล้วจนจำชื่อไม่ได้ เนื้อเรื่องประมาณว่า "พระเอกต้องฝึกพลังเพื่อตามหาพ่อแม่ พ่อแม่พระเอกได้ผนึกราชินีภูติไว้ในตัวพระเอกด้วย ซึ่งเก่งมากๆ" จำได้ประมาณนี้ ใครรู้ช
สมาชิกหมายเลข 6837075
ตามหานิยายแปลจีน นายเอกชื่อ กู้จาน
เราอ่านในรีดอะไรด์เป็นนิยายแปลจีนไม่ถูกลิขสิทธ์เนื้อเรื่องเกี่ยวกับโลกสยองขวัญ นายเอกชื่อกู้จาน เข้าไปในโลกสยองขวัญซึ่งโลกแรกคือ โรงพยาบาลจิตเวชฉางเหอ โลก 2 คือหมู่บ้านจูไห่ เราเพิ่งอ่านถึงโลก 2 พอมาอ
สมาชิกหมายเลข 7148662
ใครมีนิยายจีนแนะนำบ้าง
เป็นคนที่ชอบอ่านนิยายจีน ถ้าได้เป็นตัวเอกหญิงไม่มีพระเอกได้ก็จะดีมาก ปกติเจอแต่แนววันสิ้นโลกสะสมสะเบียง ถ้าตัวเอกโหดๆหน่อยก็ชอบดี แต่บางเรื่องหน่อมแน้มเกิน อีกประเภทที่เจอบ่อยก็คือแนวทำฟาร์ม ใครพอจะม
สมาชิกหมายเลข 9036701
ตามหานิยายแนวนักแสดง หรือสตรีมเมอร์
ตามหัวข้อเลยค่ะ อยากหานิยายหรือนิยายแปลแนววงการบันเทิงไม่เน้นเรื่องรักหรือมีแต่น้อย เพราะอยากให้เน้นเรื่องของในวงการมากกว่าค่ะ แนวเริ่มจากเข้าวงการหรือเริ่มจากจุดต่ำสุดไปสูงสุด ส่วนสตรีมเมอร์ขอเริ่มจา
สมาชิกหมายเลข 3845436
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาจีน
นักแปล
คนไทยในจีน
Chinese Zodiac
ประเทศจีน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
รบกวนถามเรื่องชื่อจีนครับ ชื่อนี้ใช้ได้รึเปล่า
ชื่อ 荻聿 dí yù เคยเห็นในนิยายไต้หวันเป็นชื่อผู้ชายชื่อนี้ครับ ถ้าแปลตามที่ผมเข้าใจ 荻 แปลว่าต้นกกใช้มั้ยครับ เขาใช้แซ่ 少 เป็น 少荻聿
ชื่อทั้งสองชื่อนี้สามารถใช้ได้มั้ยครับ