หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
รบกวนผู้ที่มีความรู้ภาษาจีนไหหลำกับจีนกลางค่ะ
กระทู้คำถาม
ภาษาจีน
นักแปล
พอดีมีอาจารย์ที่โรงเรียนท่านนึงถามชื่อจีนของเราค่ะ
เราไปถามกง (คนจีนไหหลำ) มา กงบอกว่าเราชื่อ ภู่พังมุ่ย ค่ะ
เราเลยสงสัยว่าชื่อ ภู่พังมุ่ย ภาษาจีนกลางออกเสียงอย่างไรคะ
และมันเขียนเป็นตัวอักษรยังไง กงท่านแก่มากแล้วเลยเขียนให้เราไม่ได้ค่ะ
ขอบคุณมากค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
อยากตั้งชื่อลูกชายกับลูกสาวเป็นภาษาจีน (ไหหลำ) ค่ะ ช่วยแนะนำหรือ จะช่วยตั้งให้ก็ได้ค่ะ
อยากตั้งชื่อลูกชายกับลูกสาวเป็นภาษาจีน (ไหหลำ) ค่ะ ช่วยแนะนำหรือ จะช่วยตั้งให้ก็ได้ค่ะ คุณพ่อเค้ามีเชื้อสายจีนไหหลำค่ะ แซ่ฮุน 雲 ที่แปลว่าเมฆ ( ภาษาจีนกลางอ่านว่า อวิ๋น นะคะ) พอดีลูกชายมีเรียนภาษาจีนก
ม๊าเฮียยศกะน้องแพร
ชื่อผมภาษาไหหลำ แปลเป็นจีนกลางว่าอะไรครับ
ผมเป็นหลานไหหลำ 87.5% ได้ ตอนเกิด คุณยายเคยตั้งชื่อให้เป็นภาษาไหหลำ ออกเสียงว่า "เซาะ ย้ง" (แซ่บ่าง) คุณยายเสียไปนานมากแล้ว ที่บ้านจำได้แค่นี้ อยากทราบว่าเขียนเป็นตัวจีนยังไงครับ และอ่านว่าอ
สมาชิกหมายเลข 4604774
ง่าย ๆ สำหรับคนที่สับสนเรื่องวรรณยุกต์
ทุกวันนี้มีคนสะกดผิดกันเยอะมาก ทั้งการใช้พยัญชนะหรือสระผิดตัว นอกจากนั้นแล้วยังมี วรรณยุกต์ อีกที่ผิดกันเยอะ ๆ จริง ๆ มันมีวิธีง่าย ๆ เลย ถ้าไม่อยากจะท่องอักษรต่ำ กลาง สูงให้มันยุ่งยาก ก็แค่เทียบกับคำ
เอกบุรุษ สุดขอบฟ้า
ผมมีชื่อจีน(จีนกลาง/ไหหลำ)แต่เขียนเป็นตัวอักษรไม่ได้ ช่วยทีครับ
ผมเป็นคนไหหลำ นะครับ พอดีจะไปเรียนต่อที่จีน แล้วทางสมาคมไหหลำ อยากได้ชื่อจีนของผม ทีนี้ผมก็เลยโทรไปหาญาติผู้ใหญ่ที่จีน ให้ตั้งชื่อให้ ก็ได้มาแค่สำเนียงประมาณนี้ ภาษาจีนไหหลำ : ผู่ เซ๊ก เฮ้า ภาษาจีน
Rockmanza
ประกาศกรมอุตุนิยมวิทยา เรื่อง พายุ “หวู่ติบ” บริเวณทะเลจีนใต้ตอนบน
ประกาศกรมอุตุนิยมวิทยาเรื่อง พายุ “หวู่ติบ” บริเวณทะเลจีนใต้ตอนบน ------------------------ เมื่อเวลา 04.00 น. ของวันนี้ (12 มิ.ย. 68) พายุโซนร้อน “หวู่ติบ” บริเวณทะเลจีนใต้ตอนบ
ต้นโพธิ์ต้นไทร
ปีเกิด-ตาย ของสุนทรภู่
ปีเกิด-ตาย ของสุนทรภู่ เราเชื่อ "ประวัติสุนทรภู่" ของสมเด็จพระเจ้าบรมวงศ์เธอ กรมพระยาดำรงราชานุภาพ มาตั้งแต่พ.ศ. ๒๔๖๕ โดยไม่เคยตรวจสอบ ปีเกิด ๒๓๒๙ ทรงอ้างดวงชาตาชิ้นหนึ่ง ระบุว่า "เกิ
สมาชิกหมายเลข 8528490
ช่วยแปลตัวอักษรจีนในภาพให้หน่อยครับอาเหล่ากงผมเสียนานแล้วท่านบอกว่าให้เขียนลงบนทองเวลาไหว้ขอบคุณล่วงหน้าครับ
สมาชิกหมายเลข 8878021
อยากรู้คำอ่าน และ ความหมาย ของชื่อจีนคุณพ่อครับ
- อยากรู้ว่าคำนี้คุณพ่อสะกดถูกไหมครับ ท่านจำได้แค่ออกเสียงไม่แม่นตัวอักษร แล้วท่าอ่านแบบจีนกลางจะต้องออกเสียงยังไง - อยากทราบความหมายของชื่อนี้ครับ ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 6464052
ภาษาจีนกลาง ภาษาจีนที่ใช้ในฮ่องกง ภาษาจีนใต้หวัน มีความแตกต่างกันยังไงคะ
ภาษาจีนกลางที่ใช้ในแผ่นดินใหญ่ ภาษาจีนที่ใช้ในฮ่องกง ภาษาจีนของใต้หวัน นอกจากการออกเสียงที่ต่างกัน ตัวอักษรที่ต่างกัน (ตัวเต็ม/ตัวย่อ) ยังมีความแตกต่างด้านอีกอีกไหมคะ เรียนจีนกลางแบบตัวย่อกับระบบพ
สมาชิกหมายเลข 4139346
อีกบทของยอดบุรุษ และอีกเมนูจีนอร่อยได้สุขภาพ
ปลายราชวงศ์ซ่ง เมื่อจีนแตกแยกวุ่นวาย แผ่นดินถูกแบ่งแยกด้วยสงคราม รวมทั้งการรุกรานจากภายนอก มนุษย์ต่างหลงใหลในพลัง และอำนาจ แต่ผู้รับเคราะห์กลับเป็นชาวบ้าน ...ค่ำคืนหนึ่ง ภายใต้แสงจันทร์ที่กลบกลืนหมอกภ
เดอะแบทเทิลเดย์
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาจีน
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
รบกวนผู้ที่มีความรู้ภาษาจีนไหหลำกับจีนกลางค่ะ
เราไปถามกง (คนจีนไหหลำ) มา กงบอกว่าเราชื่อ ภู่พังมุ่ย ค่ะ
เราเลยสงสัยว่าชื่อ ภู่พังมุ่ย ภาษาจีนกลางออกเสียงอย่างไรคะ
และมันเขียนเป็นตัวอักษรยังไง กงท่านแก่มากแล้วเลยเขียนให้เราไม่ได้ค่ะ
ขอบคุณมากค่ะ