หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ชื่อผมภาษาไหหลำ แปลเป็นจีนกลางว่าอะไรครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาจีน
คนไทยในจีน
ประวัติศาสตร์เอเชีย
ผมเป็นหลานไหหลำ 87.5% ได้
ตอนเกิด คุณยายเคยตั้งชื่อให้เป็นภาษาไหหลำ ออกเสียงว่า "เซาะ ย้ง" (แซ่บ่าง) คุณยายเสียไปนานมากแล้ว ที่บ้านจำได้แค่นี้ อยากทราบว่าเขียนเป็นตัวจีนยังไงครับ และอ่านว่าอะไรในภาษาจีนกลาง
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
อยากตั้งชื่อลูกชายกับลูกสาวเป็นภาษาจีน (ไหหลำ) ค่ะ ช่วยแนะนำหรือ จะช่วยตั้งให้ก็ได้ค่ะ
อยากตั้งชื่อลูกชายกับลูกสาวเป็นภาษาจีน (ไหหลำ) ค่ะ ช่วยแนะนำหรือ จะช่วยตั้งให้ก็ได้ค่ะ คุณพ่อเค้ามีเชื้อสายจีนไหหลำค่ะ แซ่ฮุน 雲 ที่แปลว่าเมฆ ( ภาษาจีนกลางอ่านว่า อวิ๋น นะคะ) พอดีลูกชายมีเรียนภาษาจีนก
ม๊าเฮียยศกะน้องแพร
รบกวนผู้ที่มีความรู้ภาษาจีนไหหลำกับจีนกลางค่ะ
พอดีมีอาจารย์ที่โรงเรียนท่านนึงถามชื่อจีนของเราค่ะ เราไปถามกง (คนจีนไหหลำ) มา กงบอกว่าเราชื่อ ภู่พังมุ่ย ค่ะ เราเลยสงสัยว่าชื่อ ภู่พังมุ่ย ภาษาจีนกลางออกเสียงอย่างไรคะ และมันเขียนเป็นตัวอักษรยังไง กง
สมาชิกหมายเลข 2480157
เชื้อสายจีนไหหลำแต่ไม่มีแซ่ยังถือว่าเป็นเชื้อจีนอยู่มั้นคะ
คือเราอยากจะถามว่าเราอ่ะเป็นคนที่มีหลายเชื้อมาก ยกตัวอย่างเช่นยายของเราเป็นคนไทยแต่มีเชื้อสายจีนไหหลำด้วย ส่วนตาของเราเป็นคนไทยที่มีเชื้อสายอิสลาม แต่เรื่องนี้ไม่ใช่ประเด็น ประเด็นที่เราจะถามก็คือ ย
สมาชิกหมายเลข 6317385
อยากรู้ว่าเป็นลูกครึ่ง หรือ ลูกเสี้ยว
ปู่จีน + ย่าไทยเวียดนาม = พ่อไทย-จีน-เวียดนาม ตาไทยจีน + ยายไต้หวัน-ญี่ปุ่น = แม่ไทย-จีน-ไต้หวัน-ญี่ปุ่นเราใช้นามสกุลแซ่นะคะ (มาจากพ่อ) หน้าเราจะ
สมาชิกหมายเลข 8759147
คือครอบครัวหนูปกติไหมคะ หรือหนูไม่ปกติเอง🥹
ที่บ้านหนูเค้าเลี้ยงลูกหลานแบบจีน-ไทย หนูคือหลานสาวนะคะที่บ้านเวลามีอะไรไม่พอใจเค้าลงอาร์มที่หนู เวลาน้องชายผิดแต่ที่บ้านบอกถูก แต่มาลงที่หนู พอเมื่อวานทะเลาะแต่ มีสะกิดปมหนูตอนเด็กๆ ที่เคยขู่ฆ่ากัน เ
สมาชิกหมายเลข 9220682
ถามเรื่องแซ่ค่ะ ของจีนไหหลำ
คือกงเราเป็นจีนไหหลำ ใช้ แซ่ด่าน ซึ่งเราอยากรู้ว่า ถ้าเราใช้เป็นจีนกลางจะเเซ่อะไรคะ ใช่แซ่เฉินหรือเปล่า หาข้อมูลในกูเกิ้ลจนปวดหัวเลยค่ะ เพราะไม่รู้ว่าสรุปจะใช้แซ่อะไรเป็นชื่อจีนของตัวเอง ขอถามอี
สมาชิกหมายเลข 5544104
ลูก หลาน เหลน โหลน แล้วลำดับต่อไปคืออะไร (อย่าโกงโดยไปหาคำตอบก่อนนะครับ) พลีส อ่านกระทู้ก่อนนนน😁😁😁
เมื่อสักครู่ไปตอบกระทู้หนึ่งมาครับ มีการกล่าวถึงชั้น ลูก หลาน เหลน โหลน มาครับ เสร็จแล้วก็มานั่งคิดถึง ลำดับชั้นของเครือญาติครับ คุณ ไล่ลำดับเครือญาติไปได้ไกลแค่ไหนครับ จำได้ว่าตอนเด็ก จะท่องกันเล
totoonline
明珠 (หมิงจู) ถ้าเป็นสำเนียงแต้จิ๋วกับกวางตุ้งจะออกเสียงว่าอะไรคะ
ตามหัวข้อเลยค่ะ สงสัยมากๆค่ะ
สมาชิกหมายเลข 4985224
ตามหา แซ่แพ้ ในวันตรุษจีน
สืบเนื่องจาก วันตรุษจีน เคยถามที่บ้านว่า เมื่อก่อนไหว้ สมัยยายยังอยู่ แต่ตอนนี้ไม่มีใครพาทำละ เรามีเชื้อจีนไหม แม่เล่าให้ว่า พ่อของยาย ชื่อ นายซุน แซ่แพ้ หนีงานแต่งงาน มาจากจีนแผ่นดินใหญ่ มีวิชาดูดว
ADISORN04
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาจีน
คนไทยในจีน
ประวัติศาสตร์เอเชีย
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 9
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ชื่อผมภาษาไหหลำ แปลเป็นจีนกลางว่าอะไรครับ
ตอนเกิด คุณยายเคยตั้งชื่อให้เป็นภาษาไหหลำ ออกเสียงว่า "เซาะ ย้ง" (แซ่บ่าง) คุณยายเสียไปนานมากแล้ว ที่บ้านจำได้แค่นี้ อยากทราบว่าเขียนเป็นตัวจีนยังไงครับ และอ่านว่าอะไรในภาษาจีนกลาง