หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ถ้าประเทศไทยจะปฏิวัติการใช้ภาษาแบบประเทศจีน
กระทู้คำถาม
ภาษาไทย
จีนให้ใช้สรรพนามบุรุษที่ 1 และ 2 แค่ หว่อ กับ หนี่ เปรียบเหมือนในภาษาอังกฤษที่มีแค่ i กับ you
ไทยจะใช้เป็นอะไร เรียกคนอื่นว่า คุณ ดูจะเหมาะสมที่สุด
แต่แทนตัวเอง จะใช้คำว่าอะไรดี ถ้าต้องการให้มีแค่มาตรฐานเดียว
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ภาษาไหนบ้าง ที่ไม่มีสรรพนามเยอะแบบภาษาอังกฤษ
เคยเห็นแต่กระทู้ที่ว่า ภาษาไทยมีสรรพนามเยอะ ภาษาไหนมีเยอะแบบไทยบ้าง https://pantip.com/topic/31976192 https://pantip.com/topic/30174037 ส่วนตัว เราว่า ภาษาส่วนใ
สมาชิกหมายเลข 2115733
การใช้สรรพนามภายในครอบครัวของญี่ปุ่นเป็นยังไงบ้าง
เหมือนไทยมั้ย ที่เรียกตนเองไปตามสถานะในครอบครัว เช่น แม่ แทนตัวเองว่า แม่ ต่อลูกทุกคำ และให้ลูกเรียกว่า แม่ แทนสรรพนามบุรุษที่ 2 ทุกคำ ยกตัวอย่างในภาษาอังกฤษ ก็
สมาชิกหมายเลข 2995105
ทำไมการปฏิวัติให้ใช้สรรพนามเดียวของไทยสมัยจอมพล ป จึงไม่ได้ผล
เคยตั้งกระทู้นี้ ประเทศจีน ปฏิวัติให้ใช้สรรพนามเดียวแบบได้ผล https://pantip.com/topic/34183859 และมีคนบอกว่า ประเทศไทย ก็เคยพยายามทำมาแล้ว ประเทศไทยเคยพยายามทำ
สมาชิกหมายเลข 2115733
คำว่า อั๊ว ลื้อ ที่คนไทยเชื้อสายจีน ใช้ในไทย แทน ฉัน คุณ แล้วในประเทศจีน เค้าใช้ว่า คำว่า อั๊ว ลื้อ ด้วยมั้ยครับ ???
คำว่า อั๊ว ลื้อ ที่คนไทยเชื้อสายจีน ใช้ในไทย แทน ฉัน คุณ แล้วในประเทศจีน เค้าใช้ว่า คำว่า อั๊ว ลื้อ ด้วยมั้ยครับ ??? เพราะถ้าจีนกลาง จะเป็น หว่อ กับ หนี่ แทน ฉั
tottui
What brings you here ทำไม bring ถึงเติม S หรอคะ ?
ตามหัวข้อกระทู้เลยค่ะ เข้าใจว่า bring เป็นกริยาหลัก แต่เมื่อประโยคถามถึงคุณ (you) ซึ่งไม่ใช่ สรรพนามบุรุษที่ 3 กรณีนี้ทำไมถึงต้องเติม s ที่ verb ด้วยหรอคะ? ขอบค
สมาชิกหมายเลข 1419890
ข้าเจ้า / เลา / เผิ่น ในภาษาอีสานใช้ต่างกันยังไง
เจ้าของกระทู้สงสัยค่ะ. คำว่า "ข้าเจ้า" / "เลา" (เขียนแบบนี้หรือเปล่า 5555) / "เผิ่น" ซึ่งสามคำนี้เป็นสรรพนามบุรุษที่ 3 ที่ใช้เรียก
สมาชิกหมายเลข 2081831
ภาษาไทย เป็นภาษาที่มีไวยากรณ์เรียบง่าย ไม่ยาก แต่ทำไมคนบอกว่ายาก
ไม่มีการผันคำไปตามเวลา เพศ และอื่นๆ นึกคำไหนออกก็พูดไปเลย ไม่ต้องคอยผันเหมือน ภาษาอังกฤษ แต่ที่คนบอกว่ายาก เพราะเรื่องการใช้สรรพนามใช่ ไหม มันเยอะเกิน ถ้าลำพังใ
สมาชิกหมายเลข 6645424
ถามเรื่องสรรพนามซีรีย์จีนย้อนยุค
ปรกติดูซีรีย์จีนย้อนยุคพากษ์ไทยนะครับ คราวนี้เรื่องล่าสุดไม่มีพากษ์ไทย เลยลองดูเสียงจีน ซับไทยดู ซึ่งในซับสรรพนาม เรียกคู่สนทนาฝ่ายชายว่า "นาย" เช่น ฉ
สมาชิกหมายเลข 923781
คือว่าเราอยากรู้ว่าเพลงนี้คือเพลงอะไรอ่ะค่ะ?
คือว่าเพลงนี้อ่ะค่ะเราเจอที่ในเฟสค่ะ เป็นของในติ๊กต่อก เป็นภาษาจีนค่ะ เป็นเพลงที่ใส่เอฟเฟคแบบตอนแลกหน้าเกลียดๆอ่ะค่ะ แล้วมันก้เปลี่ยนเป็นคนหล่อๆสวยๆ ร้องประมาณว
สมาชิกหมายเลข 5508770
ในภาษาอังกฤษ ใช้ชื่อแทน I ได้ไหม ถ้าได้ กริยาจะผันตามประธานยังไง
ในภาษาไทย ถ้าคนสนิทกันก็มักจะใช้ชื่อตัวเองแทนสรรพนามบุรุษที่ ๑ ยกตัวอย่างเช่น สมมติมีเด็กชื่อเจมส์ กำลังหิวมาก "แม่ เจมส์หิวแล้ว!" เจมส์บอกกับแม่ คำว่
ยูตะ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาไทย
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ถ้าประเทศไทยจะปฏิวัติการใช้ภาษาแบบประเทศจีน
ไทยจะใช้เป็นอะไร เรียกคนอื่นว่า คุณ ดูจะเหมาะสมที่สุด
แต่แทนตัวเอง จะใช้คำว่าอะไรดี ถ้าต้องการให้มีแค่มาตรฐานเดียว