หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
มีหนังสือภาษาอังกฤษเล่มไหนบ้างคะ ที่มีฉบับแปลไทย 2 version (หรือมากกว่า)
กระทู้คำถาม
หนังสือ
สำนักพิมพ์
ภาษาต่างประเทศ
นิยายแปล
นักแปล
ช่วยแนะนำหน่อยค่ะ โดยเฉพาะที่สำนวนแปลต่างกันมากๆ
ปล หนังสือเก่าหน่อยก็ได้นะคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ขอคำแนะนำหนังสืออีเลียดฉบับแปลไทยเล่มไหนดี
ไปเจอหนังสือโอดิสซีที่บ้านฉบับแปล สุริยฉัตรเพิ่งอ่านคำนำจบ คำนำบอกว่าเป็นเรื่องหลังจากอีเลียด 10 ปีเลยอยากอ่านอีเลียดก่อน เลยไปค้นดู มีหลายคนแปลราคาก็หลากหลาย ของคุณเวธัส น่าสนใจแต่ราคาค่อนข้างสูงมีค
บางลำภูสแควร์
มีใครอ่านนิยาย Golden time มั้ง
ผมละคนหนึ่งที่อ่าน Golden time ฉบับนิยาย เห็นหน้าปกแล้วสนใจเลยซื้อมาอ่านเลยครับ (ซื้อมาเล่ม 1,2) แต่ผมก็ยังงงสำนวนแปลบ้าง เหมือนเขาจะพิมพ์ผิดหรือป่าวก็ไม่แน่ใจ แต่ผมอยากให้แสดงความคิดเห็นกันว่า นิยายเ
lots
เชอร์ล็อคโฮล์มส์ สำนักพิมพ์ไหนแปลดีและอ่านได้ง่ายที่สุดครับ
หนังสือนิยายเชอร์ล็อก โฮลมส์ ที่แต่งโดย เซอร์ อาร์เธอร์ โคนัน ดอยล์ ที่มีการแปลมาแบบครบชุดในประเทศไทยเท่าที่ทราบตอนนี้มี 1. สำนักพิมพ์แพรวเป็นสำนวนเก่าที่แปลโดย อ.สายสุวรรณ 13 เล่ม (แต่มีการแก้ไขสำน
สมาชิกหมายเลข 4506303
หนังสือ game of throne
ตอนนี้อยากหาซื้อหนังสือเกมออฟโทรนฉบับแปลไทยครับ อยากทราบว่าตามร้านหนังสือใหญ่ๆตอนนี้ยังมีขายอยู่ไหมครับหรือต้องหาซื้อออนไลน์ได้อย่างเดียว
สมาชิกหมายเลข 4502166
ผมว่า เริ่มแปล ก้าวแรกสู่สังเวียน ไม่ค่อยรู้เรื่องแล้วนะ
ทุกวันนี้มันใกล้จะออกแนวปรัญญาเหมือน Vagabond version นักมวยละ มันเกินคำว่ามังงะ action ไปไกล เมื่อก่อนซื้อเล่มมาอ่านก็ยังแปลเข้าทีอยู่ แต่เดี๋ยวนี้เหมือนใช้เอไอ แปลคำต่อคำมันอ่านแล้วไม่ make sense เล
Okarin
พระไตรปิฎกถูกกี่% ผิดกี่% ควรถือเป็นบรรทัดฐานไหม?
ในมุมมองของ รหัสพลังงานมิติที่ 12 และการจัดระเบียบของ พระอาจารย์เสด็จพ่อท้าวมหาพรหมชินนะปัญจะระ การตั้งคำถามเรื่องความถูก-ผิดของพระไตรปิฎกสามารถอธิบายได้ด้วยการแยกแยะระหว่าง "รหัสสัจธรรม" กั
สมาชิกหมายเลข 9236242
มีใครขายเล่มนี้แยกมั้ยคะ
มีเล่มนึงที่เราได้จากร้านบุฟเฟ่ต์มังงะ ตอนหยิบมาเราหยิบมาครบเล่มจริงไปค่ะ แต่พอถึงบ้านกับหายไปเล่มนึง ทางเราเลยอยากหาซื้อแยกเล่มน่ะค่ะ ในร้านค้าออนไลน์มีแต่ขายเป็นเซ็นเล่มจบ เล่มนี้ค่ะ
สมาชิกหมายเลข 7388946
เพิ่งอ่าน ขุนโจร คู่บัลลังก์ จบ อยากจะบอกว่า...
พอดีซื้อเล่มแรกมาตั้งแต่เดือนพฤษภาคมจนเล่มสุดท้ายเมื่อปลายเดือนกรกฏาคม อยากบอกว่าเป็นครั้งแรกที่อ่านนิยายแปลของคุณ น นพรัตน์ จบ นิยายแปลเรื่องอื่นๆไม่ได้ตามอ่าน เพราะเราไม่ชอบชื่อตัวละครที่เป็นภาษาจีน
คุณหญิงระย้า
ช่วยหาหนังสือนิยาย
ช่วยหาทีค่ะ เป็นหนังสือแบบหลายเล่มต่อดัน แนววิทยาศาสตร์ ตัวเอกเป็นเด็กขี้เกียจชอบนอนในห้องเรียน แต่พอกลับบ้านมาเล่นคอมจะกลายเป็นอีกคน เป็นแฮ็กเกอร์ที่เก่งสุดๆ และก็มีเรื่องราวมากมายเกิดขึ้นค่ะ อยากหาซ
สมาชิกหมายเลข 8463583
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
หนังสือ
สำนักพิมพ์
ภาษาต่างประเทศ
นิยายแปล
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
มีหนังสือภาษาอังกฤษเล่มไหนบ้างคะ ที่มีฉบับแปลไทย 2 version (หรือมากกว่า)
ปล หนังสือเก่าหน่อยก็ได้นะคะ