หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ชื่อ ปานชีวา เขียนเป็นภาษาอังกฤษยังไงคะ
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาไทย
คือเราเห็นมันสะกดได้หลายแบบมากเลย แต่ไม่แน่ใจว่าสะกดแบบไหนถึงจะถูกต้องตามหลักภาษาค่ะ
พอดีภาษาอังกฤษไม่ค่อยแข็งแรง รบกวนเพื่อนๆช่วยตอบหน่อยค่ะ
ขอบคุณมากค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ชื่อไม่ตรงคำอ่าน
ได้ดูซีรี่ย์ตลกยุค 90 ของ UK เรื่องหนึ่งชื่อว่า Keeping Up Appearances ตัวละครหลักในเรื่องใช้นามสกุลที่สะกดว่า Bucket (บักเก็ต) แต่เจ้าตัวจะให้ทุกคนอ่านออกเสียงว่า Bouquet (บูเก้) อยากทราบว่ามันหมายถึ
สมาชิกหมายเลข 8923397
พี่ๆ คนที่ไหน สำเนียงใต้เขียนยังไงคะ?
ตามหัวข้อเลยค่ะ ข้องใจมากค่ะตอนนี้ ช่วยกันสะกดกับเพื่อนแล้วได้ออกมาเป็น พี๋ๆ คนถีไน่ 😅 ทุกคนสะกดยังไงกันบ้างคะ?
สมาชิกหมายเลข 3813052
ยื่นวีซ่าอังกฤษ - บทสนทนาในแชท ต้องแปลเป็นภาษาอังกฤษไหม
เนื่องจากหลักฐานการเป็นเจ้าของกิจการไม่เพียงพอ จำเป็นจะต้องแคปแชทที่สั่งของกับร้านค้าเพื่อยื่นยันว่า เรามีการดำเนินการเกี่ยวกับกิจการอยู่ และเราเปิดกิจการจริง เลยอยากสอบถามว่า ข้อความในแชท เราต้องแปลไ
สมาชิกหมายเลข 8407376
อ่านภาษาอังกฤษออก แต่แปลเป็นภาษาไทยไม่ค่อยได้
ลบกระทู้
สมาชิกหมายเลข 4209495
ฮูพ หักห้ามใจตนเอง เต้นประสานกัน
-ที่มาของชื่อยูนิตนี้มันมาจากฟังเพลงแล้วพี่ผู้กำกับพูดว่านึกถึงไซเรน แล้วเรา 3 คนก็นั่งหาชื่อกันเยอะมาก ตอน Sad Cupid เขาใช้ชื่อ Sad Cupid ใช่ไหมคะ -เพลงเรา Hip Chain ซึ่งตัวเนื้อเพลงหรือตัวคอนเซ็ปต์
สมาชิกหมายเลข 7749566
อยากเรียนภาษา พื้นฐานอ่านเขียนเป็นคำได้ แต่แปลไม่ค่อยออก
สวัสดีค่ะ อยากเริ่มเรียนภาษาแต่ตอนนี้อยากเริ่มทั้งอังกฤษและจีน ยังไม่ค่อยแน่ใจว่าจะเริ่มภาษาไหนก่อนดีถ้าเรียนพร้อมกัน2ภาษากลัวว่ามันจะตีกันเกินไปหรือเปล่านะ ต้องการเรียนภาษาเพื่อการทำงานค่ะ ตอนนี้เรี
สมาชิกหมายเลข 8991354
ตามราชบัณฑิตยสถานรองเท้าหนังหุ้มส้นสีดำหรือรองเท้าคัทชู่ที่คนไทยติดปากเรียกกันเนี่ย มันต้องทับศัพท์จริงๆ ว่าอะไร
คือผมรู้แหละว่าคำภาษาอังกฤษ ดั้งเดิม มันมันมีที่มาจาก Closed shoes คือ ทั้งที่มันเป็นคำพื้นฐานมากอ่ะ แล้วมันเป็นเครื่องแต่งกายที่คนใช้ในชีวิตประจำวันอยู่แล้ว ทำไมไม่มีบัญญัติศัพท์ลงไปในราชบัณฑิตสั
ทนายเติ้ล
microsoft edge ตั้งค่า แปลภาษาจากทุกภาษาให้เป็นภาษาไทย ยังไง
ปกติใช้โคม มันจะมีให้เลือกแปลจากทุกภาษาที่ตรวจเจอ ไม่ว่าหน้านั้นจะมีกี่ภาษา มันก็แปลเป็นไทยให้หมด แต่ edge มันได้แค่ ภาษาเดียว เช่น อังกฤษไปไทย
สมาชิกหมายเลข 5523596
ชื่อ “มิ้ว” จริงๆแล้วในภาษาอังกฤษควรสะกดยังไง
ตามหัวข้อเลยค่ะ ชื่อ "มิ้ว" ในภาษาอังกฤษควรสะกดยังไงคะ มิ้วที่ไม่ใช่มิลค์ ที่แปลว่า Milk อะค่ะ
สมาชิกหมายเลข 5830947
ไจ๋ภาษาอังกฤษสะกดยังไงคะ
ตามหัวข้อคำถามเลยค่ะเราอยากรู้ว่าไจ๋ภาษาอังกฤษสะกด Zai หรือ Jai กันแน่
สมาชิกหมายเลข 7813111
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาไทย
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ชื่อ ปานชีวา เขียนเป็นภาษาอังกฤษยังไงคะ
พอดีภาษาอังกฤษไม่ค่อยแข็งแรง รบกวนเพื่อนๆช่วยตอบหน่อยค่ะ
ขอบคุณมากค่ะ