หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
สอบถามเรื่องคำว่า เจ้าหญิง ภาษาญี่ปุ่นหน่อยค่ะ
กระทู้คำถาม
ภาษาญี่ปุ่น
อันนี้สงสัยมานานแล้วค่ะ เกี่ยวกับคำว่า "เจ้าหญิง" ภาษาญี่ปุ่น มีคนบอกว่า ฮิเมะ ไม่ได้แปลว่า เจ้าหญิง แต่แปลว่าท่านหญิง หรือหญิงสูงศักดิ์ แต่....โอโจ หรือ โอโจะ ต่างหากที่แปลว่าเจ้าหญิง ไม่ทราบว่าคำว่า เจ้าหญิง ภาษาญี่ปุ่น จริงๆแล้วเป็นอันใหนกันแน่คะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
คำว่า"ฮิเมะ" ใน ภาษาญป. เราแปลไม่ตรงรึเปล่า?
เห็นคำๆนี้ อยู่ในหนังสือการ์ตูน, ซีรีย์บ่อยๆ แต่ก็ไม่เข้าใจว่า ตอนแปลเป็น ภ.ไทย ว่า"เจ้าหญิง"นี่ตรงตัวมั้ย? เพราะ หลายๆราย ก็เป็นแค่ลูกสาวท่านไดเมียวเอง ไม่ได้ข้องเกี่ยวอะไรกับราชสกุลองค์จั
สมาชิกหมายเลข 4043654
"พระจันทร์" "แสงจันทร์" ภาษาญี่ปุ่น ใช้คำว่าอะไรคะ
"พระจันทร์" "แสงจันทร์" ภาษาญี่ปุ่น ใช้คำว่าอะไรคะ ลอง search จาก google ได้มาหลายคำ แอบงง มิกิ แปลว่า พระจันทร์ ด้วย ใช่มั้ยคะ รบกวนชี้แนะ หน่อยค่ะ ขอบคุณค่า
สมาชิกหมายเลข 1720107
พวกชื่อญี่ปุ่นที่ได้ยินบ่อย ๆ มีความหมายว่าอะไรบ้างครับ
เช่น ริวเฮย์, ยูสึเกะ, คาโต้, โมริ, ยูนะ, ฮายากะ ฯลฯ รวมถึงชื่อพระเอกไรเดอร์ในซีรีย์ด้วยอ่ะครับ
สมาชิกหมายเลข 702589
นางฟ้าภาษาญี่ปุ่นแปลว่าอะไรคะ
เราลองแปลภาษาและค้นหาใน Google ดูแต่มันมีหลายคำมากเลยค่ะ เราเลยอยากรู้ว่าคำว่านางฟ้าภาษาญี่ปุ่น เขียนยังไง อ่านยังไง ออกเสียงยังไงกันแน่ค่ะ ฝากด้วยนะคะ
สมาชิกหมายเลข 5346684
รวบรวมชื่อคนที่สะกดได้ทั้งภาษาไทยและภาษาต่างประเทศ และความหมายของชื่อค่ะ
A: Aileen (ไอริน) อเมริกัน แปลว่า แสงสว่าง Alia, Aliyah (อลิยา, อารียา) อาหรับ แปลว่า สูงค่า, คนชั้นสูง Alisha (อลิชา) เยอรมัน, ฝรั่งเศส แปลว่า มีคุณค่า, ชนชั้นสูง อินเดีย แปลว่า ปกป้องโดยพระเ
Almond Hambert Jr
แปลความเห็นชาวเน็ตเกาหลี ความสวยหลิงหลิงเป็นไวรัลขึ้นกระทู้ฮอตคอมมูนิตี้อันดับ 1 ของเกาหลี
- นึกว่าเทพธิดา สวยมากจริงๆ - เธอสวยมากจริงๆ กลิ่นอายความงามของเธอเหมือนเทพธิดาแห่งเอเชียเลย- โอ้มายกอด ยังไม่ได้ดูซีรีส์เธอนะ แต่สวยจริงๆ สง่างาม ยิ้มสวย ดูใสซื่อ ไทป์ฉันเลย!- ไทยแลนด์น่าอยู่ขึ้นมา..
สมาชิกหมายเลข 8350173
รู้ไว้ใช่ว่า ไม่ต้องแบกไม่ต้องหาม... ผลวิจัยยืนยันชาวญี่ปุ่นเลิกใช้คำว่า “ซาโยนาระ” ไปแล้วกว่า 70%
เพราะอะไร? ผลวิจัยยืนยันชาวญี่ปุ่นเลิกใช้คำว่า “ซาโยนาระ” ไปแล้วกว่า 70%รู้หรือไม่? ชาวญี่ปุ่นเลิกใช้คำว่า “ซาโยนาระ” ไปแล้วกว่า 70% เพราะเหตุผลที่ว่ามันเหมือนให้ความรู้สึก &qu
ต้นโพธิ์ต้นไทร
ทำไมผู้ชายทั่วไปแต่งงานกับผู้หญิงแล้วให้เขาเป็น "คนรับใช้" มากกว่าจะให้เป็น "เจ้าหญิง" ?
การแต่งงานควรเป็นการเริ่มต้นของชีวิตคู่ที่เต็มไปด้วยความรัก ความเคารพ...และการสนับสนุนซึ่งกันและกัน ไม่ใช่การที่ฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งต้องกลายเป็น "คนรับใช้" ............. ภายใต้คำว่า "ภรรยา
หมู-ผู้สงสัย
ชาติใหม่นี้ผาเวียงไม่ได้มาเกิดหรอคะ
พอดีชาติใหม่ที่ผาแดง นางไอ่ และท้าวพังคีมาเกิดเป็นมนุษย์ เราไม่เห็นตัวละครผาเวียง (คิม กู๊ดเบิร์ด) เลย เห็นแต่้องครักษ์โกสินทร์ที่อยู่กับตัวละครเจ้าหญิงมณีรินแทน แสดงว่ามาแค่นี้หรือคะ แบบนี้แปลว่าเจ้
RaksaiMokJang
ถ่ายทำ #เสน่หาวาโยคิว2 มาดูกันว่า...หมวดลมพาเจ้าหญิงบลูหนีไปที่ไหนกันบ้าง
ตามเนื้อเรื่องหมวดลมจะต้องพาเจ้าหญิงบลูหนีคนร้าย มาดูกันว่า หมวดลมพาเจ้าหญิงบลูหนีไปไหนกันบ้าง เริ่มด้วย...กองทัพเดินด้วยท้อง ต้องจกส้มตำ กระท่อมร้างกลางป่า บ้านริมธาร ตั้งแคมป์ในป่า ภูทับเบิ
สมาชิกหมายเลข 8346484
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาญี่ปุ่น
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
สอบถามเรื่องคำว่า เจ้าหญิง ภาษาญี่ปุ่นหน่อยค่ะ