หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยยกตัวอย่างประโยค I'm used to หน่อยค่ะ (การบ้าน)
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
พอดีต้องสนทนาค่ะ ไม่เก่งอังกฤษ ด่วนมากค่ะ
และI used ,would you , could you
ขอบคุณค่า
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ช่วยหน่อยครับ การบ้านอังกฤษหลาน
if you could change your looks, what changes would you make? หลานไม่เก่งอังกฤษเลยครับ หัวค่อนไปทางคำนวณ ผมก็คิดแล้วตึ้บ เลยอยากให้ช่วยคิดประโยคให้หน่อยครับ หลานบอกครูให้พูดประโยคตอบ1นาที
สมาชิกหมายเลข 1359543
..... ' still miss ' .....
https://www.youtube.com/watch?v=Q7tBqBpFAE8 ..... " please don't cry the way you did todaywhile thinking of the many things didn’t get to say as I know how much you love me, as much as I lo
สมาชิกหมายเลข 3799870
ด่วน หาคนแปลภาษาอังกฤษเป็นภาษาอินเดีย รบกวนด้วยค่ะ
สวัสดีค่ะ ตอนนี้กำลังหาคนแปลจากภาษาอังกฤษเป็นภาษาอินเดียค่ะ งานแปลเป็นบทสนทนาง่ายๆ ค่ะ ตัวอย่างค่ะ *We look forward to serving you again, sir. *We hope to welcome you again. *Could you pay at the Cas
สมาชิกหมายเลข 806245
♫~♬ "Sentimental Song"บอกรัก บอกความรู้สึกด้วยเสียงเพลงEP145 ♬~♫ (LOVE MOM)
สวัสดีวันศุกร์ตอนค่ำ ๆ ค่ะ พรุ่งนี้วันแม่วันไอซ์ไม่ได้ตั้งทู้ ก็เลยขอตั้งทู้บอความรู้สึกในวันนี้ เป็นการบอกความรู้สึกถึงคุณแม่ทุกท่านนะคะ ขอให้คุณแม่ทุกท่านมีความสุข สุขภาพแข็งแรง อยู่เป็นร่มโพธิ์ร
Angel Baby
“ถ้าไม่เป็นการรบกวน...” ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ประโยคตรงตัวที่สุดคือ ✅ “If you don’t mind…” และ ✅ “If it’s not too much to ask…” น่าจะใช้บ่อยที่สุดในความหมายนี้แล้วครับ ส่วนในภาษาพูดทั่วไป (ถ้าไม่
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
“เรื่องมันยาว” ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ประโยคง่าย ๆ แบบนี้ ยังต้องเรียนรู้วิธีแปลอีกเหรอ? ภาษาอังกฤษพูดแบบตรงตัวเลยว่า 📌 “It’s a long story." แต่สิ่งที่ผมสนใจคือนัยที่ประโยคนี้ (หรือตัวผู้พูด) สื่อออกมามากกว่าครับ เรื่องม
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
“เคยตัว” ภาษาอังกฤษพูดว่า
ก่อนอื่นอยากให้ทำความเข้าใจระหว่าง “I used to do it.” กับ “I’m used to doing it.” ครับ ประโยคแรกแปลว่า ฉันเคยทำ (ตอนนี้ไม่ทำแล้ว) ส่วนประโยคหลังคือ ฉันคุ้นเคยกับการทำสิ่ง
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยยกตัวอย่างประโยค I'm used to หน่อยค่ะ (การบ้าน)
และI used ,would you , could you
ขอบคุณค่า