หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่า Bad mother f**ker แปลว่า ไอ้เลวแม่ยัด รึเปล่าครับ หรือมีความหมายอื่นอีกครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ไม่ทราบว่าแปลถูกไหมครับ เห็นในภาพยนต์จะแปลว่า ไอ้เลวแม่ยัด จริง ๆ แล้วยังมีความหมายอื่นอีกไหมครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
คำว่า " F(ฟ)uck" ในกรณีที่เป็นคำด่า เป็นคำหยาบระดับไหนในภาษาไทย
คำว่า " F(ฟ)uck " ในกรณีที่เป็นคำด่า เป็นคำหยาบระดับไหนในภาษาไทย ใกล้เคียงกับคำด่าคำไหน
สมาชิกหมายเลข 5027685
ผมด่าคนต่างชาติไม่แรงไปใช่มั้ยครับ
คือผมได้ทะเลาะกับชาวต่างชาติคนนึง ตอนด่ากันก็ด่าในอินสตาแกรม คือตอนแรกด่าแบบเด็กๆว่า mother f""ker หรือ f..k youมันก็เฉยๆ พูดเหมือนไม่เจ็บอะไร แต่พอผมเริ่มเปลี่ยนไปด่าด้วยคำที่ไม่ค่อยหยาบว่า
สมาชิกหมายเลข 4620208
อยากทราบระดับความหยาบคายของคำหยาบในภาษาอังกฤษอ่ะค่ะ
เวลาดูซีรี่ย์ฝรั่งแล้วสงสัยค่ะว่าเวลาเค้าด่ากันแต่ละคำมันหยาบแค่ไหนอ่ะคะ บางเรื่องก็จะพูดแค่คำว่า b*tch กับ son of a b*tch แต่บางเรื่องก็พูดว่าf*ckเลย แล้วอย่างพวก crab หรือ shit นี่หยาบระดับไหนคะ ถ
สมาชิกหมายเลข 2457386
22 คำด่าภาษาอังกฤษ เจ็บๆ เเสบๆ เเบบผู้ดีอังกฤษ
สวัสดีค่ะเพื่อนๆชาวพันทิป เชื่อว่าหลายคนคงคุ้นเคยคำด่าภาษาอังกฤษทั่วไปที่มักจะใช้ คำหยาบจำพวก F words หรือ คำด่า Swear words ซึ่งทำให้คนที่ใช้คำเหล่านั้นเเลดูเเย่เพราะคำหยาบใช่ไหมคะ เรามี 22 คำด่าภา
สมาชิกหมายเลข 4124658
ทำไมฝรั่งชอบพูดว่า “เมี๊ยว” ทักทายเราคะ555
เราชอบเข้าไปทักทายฝรั่งเพื่อฝึกภาษาในแอปๆหนึ่ง ฝรั่งจะทักกลับแล้วลงท้ายด้วยคำว่า "เมี้ยว" คล้ายๆเสียงแมวน้อย มันสื่อความหมายไปทางไหนคะ555 หรือเป็นการทักทายแบบปกติอยู่แล้ว
สมาชิกหมายเลข 6784940
ต้นกำเนิดของคำว่าไอ้ yesแม่ แม่yes มาจากไหนครับ
นี้เป็นครั้งแรกที่ผมทำการสมัครเว็บพันทิพ ผมลงทุนมาสมัครเพราะว่าต้องการคำตอบเรื่องนี้จริงๆ ครับ คือผมมีข้อสงสัยเกี่ยวกับคำด่า คำนี้มากๆ พอดีผมไปได้ยินฝรั่งด่าว่า Mother [fu.....ker เลยมีความคิดสงสัยว่า
สมาชิกหมายเลข 3281532
แพะรับบาป
แพะรับบาป วันอาทิตย์ที่ 30 พฤศจิกายน พ.ศ. 2568 วันสุดท้ายของเดือน แพะรับบาป หมายถึง ผู้หรือสิ่งที่ถูกโยนให้รับความผิดของผู้อื่นโดยไม่ผิดจริง สำนวนนี้มาจากพิธีกรรมในคัมภีร์เลวีนิติ (วันยอมคิปปูร์) ที่
สมาชิกหมายเลข 2148931
การใช้ even ในภาษาอังกฤษ
การใช้ even ในภาษาอังกฤษ เป็นอีกหนึ่งคำที่นักเรียนสับสนอยู่บ่อย ๆ คำนี้แปลได้หลายแบบ แต่โดยส่วนมาก even จะใช้ในการเน้นย้ำสิ่งที่พูด (โดยเฉพาะถ้ามันเป็นเรื่อง negative หรือเป็นข้อความด้านลบ) &nb
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
การเติม prefix กลุ่ม un- dis-, mis-, anti-, in- ให้คำศัพท์เพื่อ “reverse” ความหมาย
พูดถึงการเติม prefix กลุ่ม un- dis-, mis-, anti-, in- ให้คำศัพท์เพื่อ “reverse” (สลับขั้ว) ความหมายของมัน ตัวอย่างคำศัพท์เช่น... “Un-” + Happy -> Unhappy ( = not happy) &
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
Bad Boy
มาขอเปิดประเด็นหน่อยนะคับ ผมขอถามสาวๆ กับหนุ่มๆ คุณผู้หญิง คุณผู้ชายหน่อยนะคับว่า... "ผู้หญิงชอบผู้ชายเลวๆ Bad Boy" น่ะ ไอ้ Bad Boy นี่มันต้องเป็นยังไงคับ ถึงจะถูกใจ พอผู้ชายเลวจริงดันด
Sieghart
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่า Bad mother f**ker แปลว่า ไอ้เลวแม่ยัด รึเปล่าครับ หรือมีความหมายอื่นอีกครับ