หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
มีความเห็นอย่างไรกับประโยคที่ว่า "รวยอย่างเดียวทำไม่ได้ ต้องโง่ด้วย"
กระทู้สนทนา
ชีวิตวัยรุ่น
แฟชั่น
What do you reckon?
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
Hearts2Hearts “STYLE” เป็นหนึ่งใน 25 เพลง K-pop ที่ดีที่สุดแห่งปี 2025 โดย Stardust Magazine
Hearts2Hearts “STYLE” เป็นหนึ่งใน 25 เพลง K-pop ที่ดีที่สุดแห่งปี 2025 โดย Stardust Magazine Hearts2Hearts - STYLE 👏🎉 aespa - Rich Man LE SSERAFIM - Hot ENHYPEN - Bad Desire ILLIT - Do The
สมาชิกหมายเลข 3688129
เจอกับฝรั่งครั้งแรก เขาถาม "How do you do?" เราควรตอบว่า... (ประโยคนี้มันคนละความหมายกับ How are you? ครับ)
How do you do? กับ How are you? จริงอยู่หลาย ๆ ครั้ง native speaker เขาใช้สลับกันได้ (เข้าใจว่าคนอเมริกันใช้สลับกันบ่อย ๆ เลยใช่ไหมครับ? ผมอาจจะไม่ค่อยได้คุยกับคนอเมริกันบ่อย (ไม่ได้อาศัยอยู่ที่อเมริก
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ประโยค What do you need? หยาบคายเหมือน What do you want? มั้ยครับ
สมาชิกหมายเลข 5605352
How do you reckon you went? แปลว่าอะไรค่ะๆ
แล้วมีนต้องตอบว่าอ้ะไรค่ะๆ คือ นี่คือบทสนทนา A: how was exams B: bad A: oh ok B: how do you reckon you went? A: (นี่ปันหาแปลไม่ออก/ตอบไม่เป้น)
สมาชิกหมายเลข 2022077
การส่ง email เพื่อ "ตามงาน" เป็นภาษาอังกฤษ
อยากเขียนอีเมลตามงาน โดยใช้ภาษาที่สุภาพ (ไม่อยากฟังดูเหมือนไปเร่ง) ใช้คำไหนได้บ้าง ประโยคที่ใช้บ่อย ๆ คือ 👉🏻 “Just a friendly reminder to send in your work soon.” (friendly reminder
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ชูฮวา i-dle & ยูยอน tripleS ในรายการ What should I do ep.2
ชูฮวา i-dle & ยูยอน tripleS ในรายการ What should I do ep.2 https://youtu.be/x4DgmecydGY?si=b-2RSR5MHlqDERRY #tripleS #YooYeon #idle #SHUHUA #KPOP
สมาชิกหมายเลข 4147185
"เหนื่อยฟรี" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ถ้าแปลตรงตัวก็ไม่ยาก “I was tired for free.“ จริง ๆ ก็เข้าใจได้เลยนะ แต่ถ้าปรับประโยคนิดหน่อยเป็น 📌 “It was all for nothing.” หรือ 📌 “I got nothing in return.” (หรื
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"......: 10-29-2025 :: Nothing Else Matters - Metallica & Apocalyptica & MOZART HEROES :......"
https://www.youtube.com/watch?v=tAGnKpE4NCI https://www.youtube.com/watch?v=mjvGjUovxPU https://www.youtube.com/watch?v=pxoW-00Zyho "......: Metallica :: Nothing Else Matters :......"So
JC2002
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ชีวิตวัยรุ่น
แฟชั่น
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
มีความเห็นอย่างไรกับประโยคที่ว่า "รวยอย่างเดียวทำไม่ได้ ต้องโง่ด้วย"