หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
สำนวน This women no/not equal แปลว่บอะไรคับ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
คือดูคลิปๆนึง แล้วคนพากย์ภาษาอังกฤษพูดว่า "This women no equal " รู้แค่ว่าชื่นชม แต่ไม่รู้ความหมายของสำนวนนี้ แปลว่าอะไร ใครรู้ตอบหน่อยคับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
"I think so." ไม่ได้แปลว่า "I agree." (???)
พูดถึงแกรมมาร์เรื่องการใช้ "so" แทนที่ clause หรืออนุประโยค แต่ก่อนจะตอบคำถามว่ามันจริงไหมที่ I think so ≠ I agree อย่างที่เขาว่ากัน ลองมาดูหลักการการใช้งาน so กันก่อนครับ A1: The movie
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ช่วยแปลเพลงนี้ให้ทีคะ
นี่กระทู้แรกของเราเลยถ้าทำอะไรผิดขอโทษด้วยนะคะ เราลองแปลดูก่อนแล้วแต่ยังติดๆขัดๆอยู่ เราอยากรู้ความหมายเพลงค่ะ เพลงนี้ร้องให้เซน มาลิก สมาชิก one direction วงที่เราปลื้มมากตอนที่เซนประกาศออกถึงตอนนี้ย
สมาชิกหมายเลข 2021936
ชอบคนพากย์ซูเปอร์โบว์
ปกติถ้ามีโอกาสจะดู (แต่ก็ไม่บ่อย) คราวนี้มีโอกาสเลยมาดูช่องทรู ขอชื่นชมนะครับ ฟังแล้วลื่นไหล แล้วให้ความรู้ความเห็นที่ดีตลอด Keep doing คับ
สมาชิกหมายเลข 3347927
"The shop isn't open yet." หรือ "The shop isn't opened yet." (หรือ The shop hasn't opened yet???)
"ร้านยังไม่เปิด" ใช้ประโยคไหน??? - "The shop isn't open yet." - "The shop isn't opened yet." - "The shop hasn't opened yet." . . . . . ประโยคที่เราใช้ได้
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
win7ลงโปรแกรมนี้ไม่ได้ช่วยหน่อยคับ แต่ลงที่xpได้
กด set up มันเด้งว่า "this application has not been designed for this operating system" น่าจะแปลว่า "ไม่ได้รับการออกแบบสำหรับระบบปฏิบัติการนี้" มีวิธีแก้ให้มันลงใน win 7 ได้ไหมคับ
สมาชิกหมายเลข 812860
อยากรู้ความหมายประโยค No mad at me again and again
No mad at me again and again . ความหมายจริงๆมันแปลว่าอะไรครับ มันเป็นสำนวนใช่ไหม
สมาชิกหมายเลข 2667370
251031 - #LISA - “ไม่มีที่ไหนสุขใจเท่าที่บ้าน”
🗣QUOTE OF THE DAY : “ไม่มีที่ไหนสุขใจเท่าที่บ้าน” - LISA BLACKPINK ยังไม่ออกจากราชมังทั้งแฟนคลับและศิลปิน! 🏟️🖤🩷 🔴โดยล่าสุด ลิซ่าโพสต์ภาพของเธอเองในคอนเสิร์ต ‘BLACKPINK WORLD TOUR
LisaCool
ตอนนี้ใช้เน็ตหอ สัญญาณติดๆขาดๆ บางทีขึ้น no internet access มีวิธีแก้ยังไงบ้างคับ
ตอนนี้ใช้เน็ตหอ สัญญาณติดๆขาดๆ บางทีขึ้น no internet access มีวิธีแก้ยังไงบ้างคับ บางทีสัญญาณเต็มแต่เข้าเว็บแล้วขึ้น This webpage is not available (ไดโนเสาร์)
สมาชิกหมายเลข 2221478
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
สำนวน This women no/not equal แปลว่บอะไรคับ