หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
อัลติ แปลว่าอะไร เป็นคำทับศัพท์หรือป่าวครับ
กระทู้คำถาม
เห็นในเกมพูดกัน เป็นศัพท์อังกฤษป่าวครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ROV : อัลติ บัฟ คริติคอล ท่า ultimate คืออะไรคะ?
ตามหัวข้อกระทู้เลยคะ ความหมายเกมส์ ROV : อัลติ บัฟ คริติคอล ท่า ultimate คืออะไรคะ? ขอบคุณนะคะ
La Gelatine
อยากรู้คำศัพท์ในเกมrovอ่ะค่ะ><ใครรู้มาบอกหน่อยนะคะ.
คือเราเพิ่งเริ่มเล่นเกมนี้ได้ไม่นานมาก และคือว่าอยากรู้คำศัพท์ในเกมนี้(rov) ว่ามันมีความหมายยังไง มีคำอะไรบ้าง เวลาเค้าพูดกันเราจะได้ฟังรู้เรื่องอ่ะค่ะ😂 เช่น เมจ แท้ง แร้งค์(เขียนถูกป่ะวะ555) เนี้ยอ่ะ
สมาชิกหมายเลข 3759368
buff ในเกมแปลว่าอะไร
buff ในเกมแปลว่าอะไร auto buff อะไรแบบนี้อ่ะค่ะ มีใครพอจะทราบความหมายไหมค่ะ ขอบคุณมากค่ะ
bah1
ตัวในเกม Rov ตัวไหนโหดสุดค่ะ
ในเกม Rov ตัวละครตัวไหนเล่นคล่องสุด โหดสุด คือเราเป็นผู้หญิงหนึ่งคนที่ชอบเล่นเกม Rov มาก ตอนนี้เวล 21 แล้ว แต่ก็เล่นตัวละครไปเรื่อยๆ เปลี่ยนไปเรื่อยๆ เราอยากมาถามคนอื่นๆว่า เผื่อประสบการณ์ที่เล่นมาอ
สมาชิกหมายเลข 3746220
rov อัตราคริติคอล กับ ความเสียหายคริติคอล แตกต่างกันยังไง
งงอะ เป็นคนเล่นสายเมจ เลยไม่ค่อยรู้เรื่อง คริ พอดีจะซื้อรูนอะ มันมีหลายอย่างเลยงง ช่วยอธิบายหน่อยว่ามันต่างกันตรงไหน
สมาชิกหมายเลข 3714307
พูดทับศัพท์ให้น้อยลงได้ไหม ฟังง่ายกว่าเยอะ
"ผมมีแพสชั่นกับเคสนี้มาก มายเซ็ตนี้ทำคอนเทนต์ได้ชัวร์ หยุดบูลลี่ บอดี้เชมมิ่งกันได้แล้ว มันไม่แฟร์นะ" คุณดูสิภาษาไทยที่เข้าใจได้ง่ายหายไปแทบหมด ฟังแล้วต้องแปลซ้ำซ้อนอีก คนพูดต้องการแสดงภูมิร
สมาชิกหมายเลข 2077948
ทำไมบางคำในภาษาอังกฤษที่เป็นคำทับศัพท์ ยังต้องเติม -es ต่อท้ายอยู่? แต่บางคำที่เป็นคำทับศัพท์เหมือนกันยังเติม -s
โดยเฉพาะพวกคำศัพท์ภาษาอังกฤษบางคำที่เป็นคำทับศัพท์ หรือคำภาษาอังกฤษที่ยืมมาจากภาษาต่างชาติ พวกคำที่ลงท้ายด้วยตัว o หากเราอยากจะเปลี่ยนรูปให้เป็นคำพหูพจน์ (Plural) บางคำทำไมยังต้องเติม -es ต่อท้ายอยู่?
สมาชิกหมายเลข 8956716
ปรึกษาการแปลนิยาย
..
สมาชิกหมายเลข 9244725
ศัพท์เฉพาะเกี่ยวกับเรือหรือเครื่องบิน
พอจะแนะเว็บที่บอกความหมายหรือคำทับศัพท์พวกนี้ได้มั้ยครับ เช่น คำว่า asdic compartment สามารถแปลได้ว่าอะไรครับ ขอขอบพระคุณล่วงหน้า
Schlitzohr
ทำไมชื่อเมืองต่างๆ ในภาษาไทยถึงเขียนไม่เหมือนกัน น่าจะเขียนให้เหมือนกันไปเลย
ใครสงสัยเหมือนผมบ้าง ทำไมภาษาไทยเรา บางชื่อเมือง ถึงเรียกแบบทับศัพท์บ้าง แบบไทยบ้าง ทำไมไม่เรียกให้เหมือนกันหมด? Mexico City - เม็กซิโก ซิตี้ Guatemana City - กัวเตมาลา ซิตี้ Kansas City - แคนซัส ซิต
สมาชิกหมายเลข 8956716
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
อัลติ แปลว่าอะไร เป็นคำทับศัพท์หรือป่าวครับ