หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแนะนำทีว่าจะใช้คำภาษาอังกฤษคำอะไรสำหรับ "ยังไม่อนุมัติ" และ "ไม่อนุมัติ"
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ขอเป็นคำเดียวนะครับ ที่ผมเห็นในเน็ทก็มี Unapprove กับ Disapprove แต่ไม่รู้อันไหนความหมายไหนกันแน่
ขอบคุณครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
Approved กับ AUTHORIZED ใช้อะไรถูกต้อง
อนุมัติสั่งจ้าง ภาษาอังกฤษ ใช้อะไรระหว่าง approved กับ authorized
สมาชิกหมายเลข 803696
กรุณาให้หัวหน้าเซ็นอนุมัติด้วย <--ภาษาอังกฤษเป็นทางการเขียนว่าอย่างไรดีครับ
เดามั่วๆ 1. Please let your DM or up to sign the form 2. Please send the reqest form to your DM or up for approval หรือเรียบเรียงใช้คำอย่างไรดีครับผม สำหรับ "ให้หัวหน้าเซ็นยืนยันขออนุมัติสำหรับเ
Zoroaxter
คำว่า "กำลังอยู่ในขั้นตอนการส่งประสานงาน" ภาษาอังกฤษพูดว่าอย่างไรคะ ??
คำว่า "กำลังอยู่ในขั้นตอนการส่งประสานงาน" ภาษาอังกฤษพูดว่าอย่างไรคะ ?? ขอขอบคุณมา ณ ที่นี้ ค่ะ
สมาชิกหมายเลข 974910
จะบอกเจ้านายฝรั่งว่า ช่วยเซ็นเอกสารฉบับนี้หน่อย จะบอกว่าอะไรคะ
จะพูดเป็นภาษาอังกฤษว่าอะไรคะ ขอบคุณค่ะ
สมาชิกหมายเลข 742400
ขอถามเกี่ยวกับคำว่า ไม่อนุญาต ในภาษาอังกฤษหน่อยครับ
อยากจะเขียนประโยคว่าบริษัทไม่อนุญาตให้เล่นมือถือระหว่างประชุม แต่ติดที่คำว่าไม่อนุญาต ในภาษาอังกฤษจะใช้คำว่า not allow หรือ disallow ครับ รบกวนหน่อยนะครับ
Fibonaccy
เขียนอีเมล์ขออนุมัติภาษาอังกฤษยังไงให้ดูเป็นมืออาชีพคะ
พอดีเราได้แค่ภาษาคุยทั่วไปไม่สันทัดเรื่องอีเมล์ภาษาอังกฤษค่ะ อยากจะขอให้อนุมัติรายชื่อพนักงานที่ต้องการซื้อโทรศัพท์มือถือในราคาพนักงานต้องเขียนว่าอย่างไรคะ
สมาชิกหมายเลข 4993426
ใช้คำว่า I'm doesn't allow เขียนเป็นประโยคปฏิเสธได้มั้ยคะ หรือใช้ อะไร
มันสามารถใช้ได้รึป่าวคะ (ฉันไม่อนุญาติ I'm doesn't allow) ถ้าแต่งไม่ถูก ควรใช้คำว่าอะไรคะ ขอบคุณค่ะ
สมาชิกหมายเลข 3528549
สำนวนในอีเมลแบบไหนถูกต้องระหว่าง Please find attached the meeting agenda / Please find the attached meeting agenda
เหมือนหัวข้อเลยครับแต่ผมสงสัยว่าเราควรใช้แบบไหน คำว่า attached ควรมี the อยู่ข้างหน้าหรือหลังคำนี้ครับ บางตำราบอกอยู่หน้า บางตำราบอกอยู่หลัง ขอบคุณครับ นอกจากนี้ คำว่า enclosed เป็นคำที่ใกล้เคียงกั
anthonyp
สอบถามเรื่องการใช้Process กับ Progressหน่อยครับ
ทิ้งสองคำนี้การใช้มีความหมายต่างกันมั้ยครับพอดีไปหาอ่านมาแล้วก็ยังรู้สึกไม่เข้าใจอยู่ดีเลยอยากจะถามคนในพันทิปครับว่า work in Work in Progress กับ Work in Process นี่มีความหมายและการใช้งานต่างกันยังไง
สมาชิกหมายเลข 2504890
อยากทราบการตอบอีเมลล์เป็นภาษาอังกฤษ
พอดีต้องใช้อีเมลล์ในการทำงานส่วนมากเป็นภาษาอังกฤษ ถ้ามีคนส่งอีเมลล์มาแล้วเราอยากแค่ยืนยันกลับไปว่า ได้รับเมลล์แล้วจะรีบดำเนินการให้ จะใช้ประโยคไหนดีครับ รบกวนผู้รู้ด้วยครับ
สมาชิกหมายเลข 894280
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแนะนำทีว่าจะใช้คำภาษาอังกฤษคำอะไรสำหรับ "ยังไม่อนุมัติ" และ "ไม่อนุมัติ"
ขอบคุณครับ