หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่า park แปลว่า
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
park นอกจากแปลว่าสวนสาธารณะ แปละว่าที่จอดรถได้มั๊ยคะ
แล้ว parking ล่ะค่ะ ก็แปลว่าที่จอดรถเหมือนกัน
2 คำนี้ถ้า ใช้เป็นความหมายว่าที่จอดรถ ใช้ต่างกันยังไงคะ
พอดีเห็นอาคารนึงกำลังสร้างเค้าใช้คำว่า ......park
เลยสงสัยว่า park ตัวนี้ แปลว่าสวน หรือ ที่จอดรถ ค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
หลายภาษาในยุโรป เรียกคำว่า "มนุษย์กินคน" คล้ายกันหมด ยกเว้นภาษาตุรกีที่เรียกต่างกว่าชาวบ้าน
คำว่า มนุษย์กินคน ของแต่ละภาษาในยุโรป จะมีลักษณะการเขียนที่คล้ายกัน รวมถึงการอ่านออกเสียงก็คล้ายกันอีกด้วยครับ เช่น อังกฤษ: Cannibal สเปน: Caníbal ฝรั่งเศส: Cannibale อิตาลี: Cannibale โปรตุเก
สมาชิกหมายเลข 8956716
เครียดกับครอบครัวแม่ยาย ที่ยก ประเด็นปัญหาเรื่องทรัพย์สิน
เรื่องมีอยู่ว่า ก่อนหน้านี้แม่ยายกับ ภรรยา ผม ก็ใช้ชีวิตด้วยกันลูกสาวได้ให้เงินเดือนแม่ทุกเดือน โดยไม่หักสักบาท และยอมให้ลูกสาว ใช้เงินวันละร้อยหรือ 200 บาททุกวัน ที่เหลือแม่เก็บหมด แม่ยาย ชอบสะสมทอง
สมาชิกหมายเลข 7297683
ทำไมราชภัฏสวนสุนันทาไม่ได้รับปริญญาบัตรจากเชื้อพระวงศ์?
คำว่า "ราชภัฏ" หมายถึง "คนของพระราชา...ข้าของแผ่นดิน" เป็นสิ่งที่หลาย ๆ คนน่าจะทราบดี ผมกำลังจะเรียนจบจากสวนสุนันทาครับ แต่มีความน้อยใจนิดหน่อย ปกติมหาวิทยาลัยราชภัฏก็จะมีความใกล้ช
สมาชิกหมายเลข 6556606
งงกับคำภาษาอังกฎษว่า*** park ***ตัวนี้ แปลว่า สวนสาธารณะ หรือแปลว่า ที่จอดรถ ครับ
ตามหัวข้อกระทู้เลยครับ ขอบคุณมากๆๆๆๆๆ ครับ
okb
"Hair of the dog" สำนวนประหลาดในภาษาอังกฤษ (มีที่มาที่น่าสนใจ)
กระทู้นี้ขอเล่าเป็นนิทานเลยละกันครับ มันเริ่มตั้งแต่สมัย Hippocrates (ฮิปโปเครติส บิดาแห่งการแพทย์สมัยกรีกโบราณ) เขามีไอเดียการรักษาแบบหนึ่งคือ “similia similibus curantur” แปลเป็นภาษาอัง
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
#วันนี้ในอดีต 22 มกราคม 2486 รัฐบาลจอมพล ป. พิบูลสงคราม ประกาศให้ใช้คำว่า #สวัสดี เป็นคำทักทาย
#วันนี้ในอดีต 22 มกราคม 2486 รัฐบาลจอมพล ป. พิบูลสงคราม ประกาศให้ใช้คำว่า #สวัสดี เป็นคำทักทาย . 🙏 คำว่า “สวัสดี” บัญญัติโดย “พระยาอุปกิตศิลปสาร (นิ่ม กาญจนาชีวะ)” เริ่มนำมาใช้
สมาชิกหมายเลข 4962221
คำว่า บักต้วย ครูต้วย ในภาษาอีสานแปลว่าอะไรหรือคะ ความหมายไปทางด้านบวกหรือลบ
คำว่า บักต้วย ครูต้วย ในภาษาอีสานแปลว่าอะไรหรือคะ ความหมายไปทางด้านบวกหรือลบ
falsidade
คำว่า 锋芒 ในนิยายแนวแฟนตาซี แปลว่าอะไร
คำว่า 锋芒 ในนิยายแนวแฟนตาซี แปลว่าอะไรเหรอคะ เหมือนนอนกจากพวกคมดาบ หรือแหลมคมอะไรต่างๆเหมือน มีอีกนัยนึง แบบที่เราหามามี ความสามารถที่ฉายแวว: สื่อถึงคนที่มีความสามารถโดดเด่น ฉลาด หรือมีพรสวรรค์สูง
สมาชิกหมายเลข 7268014
งดดราม่าเเค่อยากระบาย ทีมวิศวะมหิดลเว้ย
ไม่เข้าใจว่าทำไมสังคมยังชอบด้อยค่าการตัดสินใจของคนอื่นเพียงเพราะมันไม่ตรงกับค่านิยมเดิมๆ ของตัวเอง คือเราเลือกวิศวะ มหิดล เพราะเราคิดมาดีแล้ว ว่าโอเคตอบโจทย์เรา แต่กลับต้องมาเจอคำพูดเปรียบเทียบ ไหนจะส
สมาชิกหมายเลข 9165862
[How To] เช็คเวลาโชว์ วางแผน สวนสนุก Chimelong Ocean Park & Spaceship (จู่ไห่)
อ้างอิง กระทู้ก่อน Full Trip Note : https://pantip.com/topic/43922616 ข้อมูลเบื้องต้น Chimelong Ocean Kingdom เป็นสวนสนุกและอควาเรียมขนาดยักษ์ในจูไห่ ส่วน Chimelong Spaceship เป็นธีมพาร์ค
สมาชิกหมายเลข 1400377
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่า park แปลว่า
แล้ว parking ล่ะค่ะ ก็แปลว่าที่จอดรถเหมือนกัน
2 คำนี้ถ้า ใช้เป็นความหมายว่าที่จอดรถ ใช้ต่างกันยังไงคะ
พอดีเห็นอาคารนึงกำลังสร้างเค้าใช้คำว่า ......park
เลยสงสัยว่า park ตัวนี้ แปลว่าสวน หรือ ที่จอดรถ ค่ะ