หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ภาษาญี่ปุ่นประโยคนี้แปลว่าอะไร
กระทู้คำถาม
ภาษาญี่ปุ่น
A: 好きです。付き合ってください。
B:もうブロックするで
B:誰なんマジで?おちょくってるだけやろ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ประโยคภาษาญี่ปุ่นนี้เขาถามว่าอะไรหรอค่ะ
ประโยคนี้เขาถามเราว่าอะไรหรอค่ะ おはよう。まだ誰かわからん และ ホンマに誰なん? 誰なんマジで?おちょくってるだけやろ ประโยคหลังนี่งงมากเลย
สมาชิกหมายเลข 1170684
คลิปที่ทำให้กลั้นน้ำตาไม่อยู่ เลยต้องมาหาเพื่อนร่วมชะตากรรม
ใครที่รู้ภาษาญี่ปุ่น ผมว่าไม่รอด... แต่ถึงจะไม่รู้ภาษาญี่ปุ่น ลองอ่านคำแปลเนื้อเพลง ไปพร้อมกับดู mv ก็...ไม่น่าจะรอด มั้ง โดยเฉพาะทาสแมวเนอะ... เนื้อเพลง (เป็นมุมมองจากแมวนะครับ) ขอใส่ไว้ในสปอยล์ละก
star_seeker
ภาษาญี่ปุ่นประโยคนี้แปลว่าอะไรค่ะ??
อยากรู้ว่าประโยคนี้เขาถามว่าอะไรค่ะ 彼女いるの? おらんけど誰なん?
สมาชิกหมายเลข 1170684
คุยไปเรื่อยกับภาษาญี่ปุ่น#2 ว่าด้วยกริยาในภาษาญี่ปุ่น (1) คำว่า "ต้อง" ภาษาญี่ปุ่นพูดว่ายังไง
พบกันเป็นครั้งที่ ๒ นะครับ (จะเขียนไปได้สักกี่ตอนกันหนอเรา ๕๕๕) เปิดเรื่องใหม่ครับ วันนี้มาว่ากันด้วยเรื่องของกริยาในภาษาญี่ปุ่น รูปประโยคหรือไวยากรณ์ที่ทำให้กริยาอยู่ในรูปหรือคว
star_seeker
ประโยคภาษาญี่ปุ่นประโยคนี้แปลว่าอะไรคะ?
นี่ค่ะ これからも頑張ってください พิมพ์ถูกมั๊ยคะ? หรือว่าต้องเป็น これからも頑張って下さい ใช้อันไหนดีคะ? แล้วแปลว่าอะไรคะ?
สมาชิกหมายเลข 765280
รบกวนแปลเนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่นหน่อยครับ
บังเอิญไปเจอเพลงนี้เข้าครับ ฟังทำนองแล้วรู้สึกอารมณ์ความสุขล่องลอยออกไป เหลือไว้คือความเหงาและความหวังว่าความสุขนั้นวันนึงจะลอยกลับมาอีกครั้งครับ แต่ผมก็ไม่รู้ความหมายจริงๆของเพลง จนตอนนี้ผมได้เนื้อร้
สมาชิกหมายเลข 1321905
ใครเชื่อเรื่องพลังจิตบ้างค่ะ คือ ตอนนี้ตกงานทำงานแบบ ขายของออนไลฟ์อยู่นะค่ะ แล้วมีเวลาไปเรียนสมาธิช่วงเย็นๆ
ใครเชื่อเรื่องพลังจิตบ้างค่ะ คือ ตอนนี้ตกงานทำงานแบบ ขายของออนไลฟ์อยู่นะค่ะ แล้วมีเวลาไปเรียนสมาธิช่วงเย็นๆ ของทุกวันธรรมดา ตั้งแต่ 6โมง-สองทุ่ม แต่น้อยใจทำไมรายได้มันน้อยค่ะ แอบเสียใจ เลยตั้งเป้าอยา
สมาชิกหมายเลข 8309379
ผู้รู้ทุกท่านช่วยหาคำตอบทีที่ถูกทีค่ะะ😭🙏
คือเราจะเขียนว่า "แต่ว่าตอนนี้เย็นแล้ว ต้องรีบกลับบ้าน"(รูปอดีต) เราเลยเขียนว่า でも、ゆうがた....だから、はやくかえりました。 ส่วนที่....เอาไว้คือเราควรเติมยังไงดีคะให้เหมาะสม คือเราลองหาข้อมูลมาแล้วแต่จะมีพว
สมาชิกหมายเลข 6165037
ช่วยแปลประโยคนี้หน่อยค่ะ
At the time the wind began to blow.... ช่วยแปลเป็นภาษาไทยนะคะ
MedInLove821
[spoiler]Mitsuo FukudaเขียนTwitterเกี่ยวกับCross Angeตอนที่9 รบกวนผู้เชี่ยวชาญภาษาญี่ปุ่นหน่อยครับ
จาก https://twitter.com/anime_crossange เขียนไว้ตั้งแต่วันที่ 20 ต.ค. "アフレコも早いもので、もう9話です。今回はアンジュとヒルダが見も心もボロボロに…^^;放送をお楽しみに~。 (福田)" "ボロボロ" googleแปลคำนี้ว่า "รุ่งริ่ง&qu
Jabawock
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาญี่ปุ่น
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ภาษาญี่ปุ่นประโยคนี้แปลว่าอะไร
B:もうブロックするで
B:誰なんマジで?おちょくってるだけやろ