หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
はっとしたคืออะไรครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาญี่ปุ่น
小さい頃から知ってる
妹みたいな君が
いつのまにか
大人になってて はっとした
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
メランコリー・サマー/ミレーの枕子
สมาชิกหมายเลข 7421349
อยากเข้าใจนามวลีภาษาญี่ปุ่น มีใครสอนได้มั้ยครับ
อยากเข้าใจวิธีการเรียงคำวิธีการเชื่อมประโยค คือเซนเซ สอนแล้วไม่ค่อยเข้าใจ ถ้าจับใจความได้ครับ แต่พอแต่งแต่งไม่ได้เลยครับ เช่น 1.เวลาสถานการณ์ฉุกเฉินปกติจะได้รับถุงยังชีพจากรัฐบาล (รัฐบาลใช้คำว่า 国
สมาชิกหมายเลข 5916857
มีใครที่มีโยวไคจากญี่ปุ่นตามติดตัวมาบ้างคะ เช่น โอบาเกะอย่างนี้นะคะこんなオバケみたいな日本から妖怪を連れてきた人っていますか?
คือเราไม่รู้ว่ามีใครเป็นเหมือนเราบ้างคือเราอะมีโยวไคที่มาจากญี่ปุ่นด้วยแล้วเราอยากรู้ว่ามีใครมีโยวไคที่ตามติดตัวมาจากญี่ปุ่นบ้างええと、私たちのような人がいるかどうかはわかりませんが、私たちは同じく日本出身の亜美妖怪であり、彼らと一緒に日本から来た妖怪を持っている人がいる
สมาชิกหมายเลข 7266427
ทำไมใช้知ってたไม่ใช้知ってる
http://www.uppic.org/image-6398_573C7FF6.jpg
สมาชิกหมายเลข 3082411
รวมรายการ Variety TV/Online Show และ Talk Show ของฟรีนเบค
วันนี้รวบรวมรายการ Variety TV Show/ Online Show และ Talk Show ที่ฟรีนเบคเคยได้ไปออกรายการมาให้ชมกันค่ะ เครดิตภาพ @AlwaysbewithFB_ Variety TV Show (1) EP.11 ฟรีน-เบ็คกี้ | คู่มันส์ Funday https:
สมาชิกหมายเลข 8346484
คลิปแปลญี่ปุ่น เรื่องแปลกที่เกิดขึ้นในไทย] อิทธิพลของญี่ปุ่นลดลงอย่างมาก
https://www.youtube.com/watch?v=kEtB9IZde2A 【タイで異変】日本のプレゼンスが激減…データから読み解く「日本の影響力低下」とタイ経済の実態 อิทธิพลของญี่ปุ่นลดลงอย่างมาก...ทำความเข้าใจอิทธิพลที่ลดลงของญี่ปุ่นและความเป็นจริงของเศรษฐกิจไทยจา
สมาชิกหมายเลข 8388769
รบกวนถามการสนทนาตอนซื้อตั๋วคอนเสริตที่ญี่ปุ่น
A:すみません。コンサートのチケットを買いたいんですが。 B:はい。何のコンサートですか。 A:7月はじめのロック・コンサートのチケットです。 B:座席を指定して下さい。 A:今、どんな席がありますか。 B:今、AとB席があります。A席は8000円で、公演日は1日と4日です。B席は5500円で、公演日は1日から7日までです。 A:じゃあ、A席にします。 B:お一人様でよろしいでしょうか。 A:はい
สมาชิกหมายเลข 771832
เพลง Lighthouse ของ Salyu หมายความว่าอะไรครับ [ภาษาญี่ปุ่น]
http://www.youtube.com/watch?v=l043BUJMyfI Lyrics 船はいま 水蒸気立ってる 霧の奥へと 滑る あなたに 向かって吹いてた 風を感じたのは いつからだった? 本当をいえば はじめて出会った時 そうまるで花火が輝くみたいに それは夜の海を照らしていた 水面には ただ 燃えさかる 光 花火が終わってしまった後で その煙が消えてしまう前に
สุนัขที่รักเพียงคุณ
HITACHI ”โพสต์ขอบคุณ แนนทัดดาว
2024年4月8日 日頃から日立Astemoリヴァーレに対しまして温かいご声援をいただき、感謝申し上げます。 この度、ヌクジャン タットダオ 選手が退団することとなりましたのでお知らせいたします。 5 ヌクジャン タットダオ 選手 Anna KOIKE 【プロフィール】 ◆生年月日:1994年2月3日生(30歳) ◆ポジション:ミドルブロッカー ◆在籍期間:1シーズン(2023年~2024年
LIMJIIN09
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาญี่ปุ่น
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
はっとしたคืออะไรครับ
妹みたいな君が
いつのまにか
大人になってて はっとした