ทำไมบางคนรับไม่ได้คำจำพวก ชิมิ นะครัช บลาๆ แต่กลับรับได้กับ...

กระทู้สนทนา
ขอโทษนะครับ ไม่ได้เจตนาจะก่อดราม่า เป็นเรื่องดีที่เราควรอนุรักษ์ภาษาไทยครับ
ส่วนตัวทำงานด้าน Content ขลุกอยู่กับวรรณกรรม หนังสือต่างๆ มาตั้งแต่เด็ก เรียกได้ว่า
ภาษาไทยของตัวเองค่อนข้างเป๊ะในระดับหนึ่ง (แต่ไม่ได้เรียนจบด้านภาษา ดังนั้นเรื่องหลัก
วิชาการอาจไม่ถูกต้องทั้งหมดนะครับ)

Content ที่ผมเขียนค่อนข้างเกี่ยวข้องกับวัยรุ่นโดยตรง ดังนั้นการใช้ภาษาจึงต้องมีการอัพเดท
ตลอดเพื่อให้ผู้อ่านมีอารมณ์ร่วม ซึ่งตัวผมเองมองว่ามันเป็นการวิวัฒนาการของภาษา ตรงนี้
ถ้ามีใครรับไม่ได้ ผมก็รับฟังความคิดเห็นครับ ไม่ได้โต้เถียงอะไร แค่สงสัยว่าทำไมบางคน
รับเหล่าเหล่านี้ไม่ได้ แต่กลับรับคำบางคำที่มากับสื่อได้โดยไม่รู้ว่ามันผิด

เรามาลองดูคำที่คนส่วนใหญ่ใช้ผิดโดยไม่รู้ตัว ไม่นับพวกที่คนติงมาเยอะๆ เช่น นะคะ นะค่ะ ทั้งหลาย
ครับ ที่น่าตกใจคือหลายคำสื่อใหญ่ระดับประเทศต่างก็ใช้กันผิดๆ ทั้งนั้น


เริ่มเลยครัช (ขอขอบคุณทุกภาพจาก google ด้วยครับ ผมจำเครดิตไม่ได้ ขออภัยครับ)


(ภาพไม่ชัด ขออภัยครับ)
ลองไปเปิดเมนูราฮะจิบังราเมนครับ เหลือบไปมองเมนู มันฝรั่งทอดครับ ในเมนูเขียนว่า
โพเทโท้!!?? Potato โอเค คุณอาจจะมองว่ามันเป็นคำทับศัพท์ แต่ถ้าเอาตามเสียงที่คนทั่วไป
ออกควรจะเป็นโพเทโท่, โพเทโต้ หรือ โปเตโต้ อะไรก็แล้วแต่


เช่นเดียวกับอาหารเสริมยี่ห้อนึง Vistra เขียนสลากในไทยว่า วิสทร้า!!?? ซึ่งแน่นอนมันควรออก
เสียง วิสตร้า หรือ วิสทร่า มันน่าจะตรงกับเสียงที่คนเราออกมากกว่า


ซี้ด คำนี้มักเขียนผิดเป็นซี๊ด (ซ.โซ่ ผันด้วยไม้ตรีไม่ได้ครับ) แต่ในกรณีนี้คลื่นวิทยุไม่ได้พิมพ์ผิดประการ
ใด แต่มักเห็นบ่อยๆ ตามเว็บบอร์ดต่างๆ



ม๊าก (หรือมว๊ากในหลายๆสื่อ) จริงๆคำนี้มันเพี้ยนมาตั้งแต่การออกเสียงแล้วครับ แต่ถ้าต้องการจะพิมพ์คำนี้จริงๆ
ผมไม่แน่ใจว่าต้องพิมพ์แบบไหนให้มันถูกต้อง ระหว่าง มวากกับมว้าก ไม่ใช่ ม๊ากก อย่างคอนเสิร์ตในโปสเตอร์
แน่นอนเพราะว่า ม.ม้า ผันด้วยไม้ตรีไม่ได้ครับ



เท่ อันนี้เงิบมาก เพราะไปกินข้าว พี่โค้กแกส่งเท่ห์มาให้ผมครับ เท่ ไม่มี ห์ นะครัช

เกม ที่ถูกไม่ต้องมี ส์ ครับ
คุกกี้ ไม่ต้องใส่วรรณยุกต์ใดๆครับ
เค้ก ไม่ใช่เค๊ก


ที่ผมสงสัยก็คือ คำเหล่านี้ มันไม่น่าจะผิด แต่แทบทุกคนกลับปล่อยผ่าน เพราะอะไร? ที่ผมคิด
และเข้าใจไปเอง คือเพราะคนไม่รู้ว่ามันผิด (ถ้าอย่างนั้นคงท้วงเหมือนคนพิมพ์วิบัติไปแล้ว)
แต่มานั่งด่าคนที่ตั้งใจพิมพ์คำพวก จุงเบย นะครัช ชิมิ อะไรแบบนี้ คืออยากบอกว่าที่ผมพิมพ์อ่ะ
ตั้งใจพิมพ์ให้มันผิดครับ นี่ยังแค่วิบัติในด้านรูป และการออกเสียง ยังไม่รวมถึงคำที่วิบัติด้านความ
หมาย ที่แทบทุกคนกลับรับได้เช่น ตอนเพลงประเทืองออกใหม่ แทนที่คำว่าประเทืองจะมีความ
หมายว่ารุ่งเรือง กลับใช้เรียกแทนคนเพศที่ 3 หรือคำว่านาธานที่ใช้แทนคนลวงโลกกลับรับกันได้

เห็นไหมครับ ว่ามันมีวิวัฒนาการทั้งนั้น (หรือจะว่าวิบัติแบบที่หลายๆ คนเรียก) ที่ตั้งกระทู้ขึ้นมา
ไม่ได้อยากดราม่า อย่างที่บอกไว้แต่ต้น ว่าการอนุรักษ์ภาษาไทยเป็นเรื่องที่ดี แต่ปล่อยๆ ผมไป
บ้างเหอะะะะะ จะพิมพ์นะครัชทีต้องมานั่งเถียงกับคนสารพัดว่านะครับ นะครัช มันปวดหัววว
ตอนเด็กๆ พิมพ์ถูกเป๊ะทุกคำบน MSN ก็โดนเพื่อนด่าอีก เหมือนคุยกับเครื่องจักร เป๊ะเกินจนไม่
อยากคุยด้วย -*-


อย่าดราม่านะขอร้อง สวัสดีครัช
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่