หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
พระไตรปิฎกบาลีต่างกับสันสกฤตอย่างไร
กระทู้คำถาม
พระไตรปิฎก
ศาสนาพุทธ
เคยอ่านเจอว่าพระไตรปิฎกของไทย ที่เข้ามาในสมัยสุโขทัย
ไม่ได้มาจากที่อินเดีย แต่มาจากพระไตรปิฎกฉบับศรีลังกา
คัมภีร์พุทธประวัติ ฉบับเก่าที่สุดเป็นคัมภีร์ฝ่ายมหายาน ที่สำคัญ คัมภีร์ฝ่ายอินเดียใช้ภาษาสันสกฤต ถ้าเป็นหินยานก็เป็นหินยานที่ใช้ภาษา
สันสกฤตบันทึก ในขณะที่คัมภีร์พุทธประวัติฉบับภาษาบาลี เป็นหินยาน มาจากลังกาทั้งหมด เขียนหลังฉบับมหายาน
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ทำไมถึงเรียกมหายานว่าสายสันสกฤต เรียกเถรวาทว่าสายบาลี
อยากทราบว่า ทำไมนักวิชาการด้านพระพุทธศาสนาจำนวนหนึ่งถึงเรียกนิกายมหายานว่าสายสันสกฤต หรือ Sanskrit Tradition และเรียกนิกายเถรวาทว่า Pali Tradition ครับ กรณีเถรวาทนี่เข้าใจได้ เพราะการสืบทอดขนบธรรมเนีย
สมาชิกหมายเลข 4398378
คำว่าฝรั่งมีที่มาจากภาษาสันสกฤตไหม
เห็นคนอินเดียวบอกไว้แบบนี้ ถ้าเป็นแบบนี้จริงก็แสดงว่าที่คนไทยบอกว่าสมัยก่อนคนสยามใช้เรียกคนฝรั่งเศสที่เข้ามาค้าขายว่า ฟร้านซ์ แล้วเพี้ยนมาเป็นฝรั่งก็ไม่เป็นความจริง หรือหากเป็นความจริงทฤษฎีที่ว่ามาจาก
สมาชิกหมายเลข 8538076
จะเป็นไปได้ไหมถ้าผมจะสันนิษฐานในอีกมุมนึงว่าภาษาบาลีอาจจะไม่ใช่ภาษามคธ??????
คือตามที่ผมลองนั่งนอนคิดไปคิดมาว่าส่วนใหญ่ในพระไตรปิฎกที่มีการบันทึกพุทธวจนหรือพุทธพจน์ส่วนใหญ่ท่านอานนท์เถระหรือพระอานนท์ซึ่งเป็นพุทธอนุชาซึ่งมาจากศากยวงศ์เหมือนกันพอเป็นไปได้ไหมถ้าจะสันนิษฐานได้ว่าเ
สมาชิกหมายเลข 3727543
กรณีธรรมกาย : ข้อเท็จจริงด้านประวัติศาสตร์ การกำเนิดพระไตรปิฎกภาษา/ประเทศต่างๆ (โดยพระพรหมคุณาภรณ์ ป.อ. ปยุตฺโต)
. ธรรมนิพนธ์ เรื่อง กรณีธรรมกาย โดยท่านปยุตโต ท่านปรารภเอกสารที่ออกโดยวัดพระธรรมกาย จึงนิพนธ์หนังสือฉบับนี้ขึ้น ความบางส่วน มีดังนี้ ----------------------- ได้มีเอกสารของวัดพระธรรมกาย ที่พยายามสร
สมาชิกหมายเลข 1111318
เรื่องเล่าพระไตรปิกฎก...ตอนที่-1:...พระไตรปิฎกภาษาจีน
โดย...คณะมนุษยศาสตร์ มหาวิทยาลัยเกษตรศาตร์ วิไลพร สุจริตธรรมกุล 1. บทน า การศึกษาวิจัยด้านพุทธศาสตร์ในต่างประเทศส่วนใหญ่ มักใช้คัมภีร์หลายฉบับในการศึกษาเทียบเคียง เช่น &nbs
สมาชิกหมายเลข 5448563
ข้อสงสัยเกี่ยวกับเนสัชชิกและการแปลความหมายในอติตตสูตร
สวัสดีตอนเช้านะครับ วันนี้ผมมีคำถาม 2 ข้อที่อยากจะสอบถามดังนี้ครับ: 1. ในเรื่องของการถือเนสัชชิกหรือธุดงควัตรข้อสุดท้าย ผมเข้าใจถูกต้องหรือไม่ว่าหมายถึงการถือการนั่งเป็นวัตร คือเว้นจากอิริยาบถนอน ไม่
สมาชิกหมายเลข 8069566
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
พระไตรปิฎก
ศาสนาพุทธ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
พระไตรปิฎกบาลีต่างกับสันสกฤตอย่างไร
ไม่ได้มาจากที่อินเดีย แต่มาจากพระไตรปิฎกฉบับศรีลังกา
คัมภีร์พุทธประวัติ ฉบับเก่าที่สุดเป็นคัมภีร์ฝ่ายมหายาน ที่สำคัญ คัมภีร์ฝ่ายอินเดียใช้ภาษาสันสกฤต ถ้าเป็นหินยานก็เป็นหินยานที่ใช้ภาษา
สันสกฤตบันทึก ในขณะที่คัมภีร์พุทธประวัติฉบับภาษาบาลี เป็นหินยาน มาจากลังกาทั้งหมด เขียนหลังฉบับมหายาน