หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ใครอ่านนิยาย เหนือเมฆาที่แห่งสัญญาของเรา (The Place Promised In Our Early Day) มาคุยกันครับ (อาจสปอล์ย)
กระทู้สนทนา
อนิเมะ
Light Novel
นิยายแปล
ผมยังไม่ได้ดูต้นฉบับอนิเมะของ มาโกโตะ ชินไค นะครับ อยากรู้ว่าฉบับไหนสนุกกว่าแล้วมีตรงไหนของเรื่องที่เปลี่ยนไปบ้าง โดนส่วนตัวแล้วไม่ค่อยพอใจสำนวนแปลครับ ผมรู้สึกว่าขาดการเกลาคำพอสมควร มันแข็งทื่อไปหมดเลย (แต่ก็ยังห่างชั้นจากตำนานแปลหนูฟูกละนะ)
คิดเห็นอย่างไรกันบ้างครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ยิ่งโตขึ้นก็ยิ่งเข้าใจและยิ่งไม่อิน พระเอกในเรื่อง 5 CM per second นี่มันก็องแก๊งมากเลยแฮะ
สมัยวัยรุ่นผมดูแล้วรู้สึกเหมือนหน่วงๆ เฮ้อ โมเม้นสุดท้ายโคตรเศร้า แต่ปัจจุบันมาดู มันก็สมควรนะ ฟาดหญิงไปทั่ว แต่มาทำเป็นเทห์ว่าไม่ลืมคนเก่า เอ้า:)นี่เลวนี่หว่า ปัจจุบันดูแล้วไม่อินไม่เหลือความซึ้งเลย
สมาชิกหมายเลข 1215525
7 Anime ผลงานของ Makoto Shinkai (2004-2022)
1.The Place Promised in Our Early Days (2004) (Kumo no Mukō, Yakusoku no Basho) เหนือเมฆา…ที่แห่งสัญญาของเรา 2.5 Centimeters Per Second (2007) (Byōsoku Go Senchimētoru) ยา
Fragileman
มีใครเคยอ่านนิยายรหัสคดีชุดอาร์แซน ลูแป็ง ของสนพ.วงวรรณบ้างมั้ยครับ
ใครเคยอ่านนิยายชุดนี้บ้าง ถามหน่อยครับว่าสนพ.นี้สำนวนแปลเป็นไงบ้างอ่ะ พอดีดูหนังแล้วอยากลองอ่านนิยายต้นฉบับ แล้วก็อยากทราบว่า นิยายต้นฉบับมีทั้งหมดกี่ตอน แล้วมีสนพ.ไหนที่แปลครบทุกเล่มมั้ยครับ หรือว่า
ton_ck
"Losing isn't an option" (ที่จริงแล้ว) ยามาโมโตะ (ไม่ได้) กล่าวไว้
ควันหลงจาก เวิลด์ซีรีส์ 2025 ระหว่างดอดเจอส์กับบลูเจย์ ที่จบลงด้วยการคว้าแชมป์สองสมัยติดต่อกันเป็นทีมแรกในศตวรรษนี้ (หลังปี 2000 มา) ของ ดอดเจอส์ พร้อมกับที่ พิทเชอร์ ยามาโมโตะ โยะชิโนะบุ ได้รับเลือกใ
star_seeker
251031 - #LISA - “ไม่มีที่ไหนสุขใจเท่าที่บ้าน”
🗣QUOTE OF THE DAY : “ไม่มีที่ไหนสุขใจเท่าที่บ้าน” - LISA BLACKPINK ยังไม่ออกจากราชมังทั้งแฟนคลับและศิลปิน! 🏟️🖤🩷 🔴โดยล่าสุด ลิซ่าโพสต์ภาพของเธอเองในคอนเสิร์ต ‘BLACKPINK WORLD TOUR
LisaCool
ช่วยหน่อยนะ กำลังตามหานิยายเรื่อง...
ต้องขอรบกวนท่านนักสืบออนไลท์ทั้งหลายแล้ว นิยายเรื่องที่ผมกำลังตามหา คือเรื่อง ชื่อไทย : ชื่อภาษาอังกฤษ : ชื่อภาษาจีน ( ต้นฉบับ ) : ชื่อผู้แต่ง : 脑洞筑梦师:戴墨镜的猫 ข้อมูลทั้งหมดนี้คือสิ่งที่เราพอจะหาม
สมาชิกหมายเลข 9110923
ดูกันรึยัง? Hal 『ハル』 ภาพยนตร์อนิเมเรื่องใหม่จากค่าย Wit Studio (ผู้สร้าง Attack on Titan)
Hal 『ハル』 Director: Ryoutarou Makihara (Key Animation from Summer Wars, Colorful, The Place Promised in Our Early Days) Screenplay: Izumi Kizara Music: Michiru Oshima (FMA Serie, Gokusen TV-Drama) Ori
Uon
ชอบอ่านนิยายจีนแท้ๆ แปลจากเมืองแม่ แอพไหนตอบแชทไวและติดต่อปัญหาได้ง่ายที่สุดคะ?
สวัสดีค่ะทุกคน 🥹 คือเราชอบอ่านนิยายจีนแปลตรงจากต้นฉบับมาก แต่ปัญหาคือหลายแอพเวลาเจอปัญหา ติดต่อแชทยากมาก ตอบช้า ทำให้เวลาอยากถามหรือหานิยายใหม่อ่านก็หงุดหงิด เลยอยากถามเพื่อนๆ ว่า มีแอพไหนบ้างที่จริงจ
สมาชิกหมายเลข 9105977
หวนคืนสู่ฮวาซาน
คือเราก็อ่านเรื่องนี้มาสักพักแล้วค่ะ เราอยากรู้ว่าเรื่องนี้เค้ามีแบบนิยายเป็นเล่มๆไหมคะ ไม่ก็อนิเมะค่ะ แล้วพอจะมีแววเป็นนิยายเล่มไหม ถ้ายังไม่มี🙏
สมาชิกหมายเลข 6602443
มีใครคิดเหมือนเราบ้างว่า suzume no tojimaji ไม่ได้แปลดีขนาดนั้น
สมาชิกหมายเลข 5697144
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
อนิเมะ
Light Novel
นิยายแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ใครอ่านนิยาย เหนือเมฆาที่แห่งสัญญาของเรา (The Place Promised In Our Early Day) มาคุยกันครับ (อาจสปอล์ย)
คิดเห็นอย่างไรกันบ้างครับ