อยากให้นำนวนิยายของคุณปองพล อดิเรกสาร มาสร้างเป็นละครอีก


คุณปองพล อดิเรกสาร หรือมีนามปากกาว่า Paul Adirex เป็นนักการเมืองไทยคนหนึ่งที่สำเร็จการศึกษามาจากประเทศสหรัฐอเมริกา เคยดำรงตำแหน่งทางการเมืองที่หลากหลาย ทั้งเป็น ส.ส. รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศ,กระทรวงศึกษาธิการ ฯลฯ
นอกจากงานทางการเมืองแล้ว คุณปองพลเองยังเป็นนักเขียนด้วย โดยเขียนนวนิยายและงานเขียนอื่นๆอยู่หลายเรื่อง ที่ค่อนข้างเป็นมิติใหม่ของ วงกา่รหนังสือไทยคือ มีนวนิยายสี่เรื่องของท่านที่เขียนเป็นภาษาอังกฤษทั้งหมด โดยมีความคาดหมายจะให้ผู้อ่านในต่างประเทศได้รู้จักประเทศไทยมากขึ้นไปด้วย
นวนิยายที่ท่านเขียนเป็นภาษาอังกฤษ(มีแปลเป็นภาษาไทยแล้ว) คือ
1.โจรสลัดแห่งตะรุเตา(The Pirates of Tarutao) เกี่ยวกับเรือนจำตะรุเตาในสมัยสงครามโลกครั้งที่สอง เนื่องจากความอดอยากและขาดแคลนอาหาร ผู้คุมและนักโทษบนเรือนจำจึงเป็นโจรสลัดออกปล้น

2.แม่โขง (Mekong) เกี่ยวกับการสร้างสะพานข้ามแม่น้ำโขงแห่งที่สอง ที่เชียงของ (ปัจจุบันสะพานที่เชียงของเป็นโครงการที่จะสร้างเป็นแห่งที่สี่ ต่อจากเส้นหนองคาย-เวียงจันทน์ มุกดาหาร-สะหวันนะเขด นครพนม-คำม่วน) มีเรื่องเกี่ยวข้องกับพญานาค การตามหาชนเผ่าลี้ลับ และสมบัติโบราณในประเทศลาว สอดแทรกเรื่องการเวียนว่ายตายเกิด

3.พิษหอยมรณะ (The King Kong Effects) เกี่ยวกับตัวเอกที่ต้องหาวิธียับยั้งแผนการณ์การใช้พิษของหอยเต้าปูนในการก่อวินาศกรรม

4.ตราบจนสิ้นกรรม (Until the Karma Ends) เกี่ยวกับการจารกรรมทางการเมืองในประเทศพม่า

นวนิยายที่ท่านเขียนเป็นภาษาไทย คือ
1.พ่อ - เกี่ยวกับความเป็นพ่อของพระมหากษัตริย์ไทยในอดีต

2.คามีเลียนแมน - นวนิยายอิงประวัติศาสตร์ช่วงสงครามโลกครั้งที่สอง

3.รัตนโกสินทร์ กำเนิดกรุงเทพฯ

โดยนวนิยายที่ถูกนำมาสร้างเป็นละครแล้ว มีเรื่องเดียวคือ แม่โขง ออกอากาศช่อง 7 ในปี 2545 นำแสดงโดย พีท ทองเจือ และ กุลสตรี อินทรศักดิ์(นามสกุลในขณะนั้น)

โดยส่วนตัวแล้ว อ่านนวนิยายสี่เรื่องแรกแล้วพบว่าสนุกมาก และมีสาระ,แนวคิดหลายอย่างแทรกอยู่ด้วย เลยคิดว่าน่าจะนำมาทำเป็นละครได้อีกหลายเรื่องเลยทีเดียว รวมทั้งหลายเรื่องก็เป็นแนวที่ไม่ค่อยมีในไทย ถ้ามีก็น้อย เช่น ประวัติศาสตร์ช่วงสงครามโลก การจารกรรม แต่ก็อาจจะยากมาก เพราะอุปสรรคก็คือ ตัวละครเอกมักจะเป็นชาวต่างชาติที่เข้ามาทำงาน,หรือทำภารกิจที่ได้รับมอบหมายมา ในประเทศไทย ชาวไทยโดยมากเป็นตัวละครเสริม หรือหากเป็นตัวละครเอกก็มักเป็นลูกครึ่ง จุดนี้เองที่ทำให้หานักแสดงมารับบทต่างได้ยาก และมีบางเรื่องที่เกี่ยวข้องกับการเมืองในประเทศเพื่อนบ้าน ซึ่งอาจเป็นประเด็นอ่อนไหวในความสัมพันธ์ระหว่างประเทศได้
แต่ก็คาดหวังว่า ในอนาคตอาจมีการนำเรื่องในนวนิยายของท่านมาดัดแปลงเป็นละครก็ได้
แก้ไขข้อความเมื่อ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่