set honey vs. clear honey ควรแปลว่าอย่างไรคะ

ในภาษาไทย ยังไม่เคยทราบว่า มีการแยกประเภทตามกรรมวิธีการผลิตน้ำผึ้งหรือเปล่า่ค่ะ  แต่ภาษาอังกฤษมีแยกไว้
ตามที่ค้นคว้ามา set honey หมายถึง น้ำผึ้งผ่านกรรมวิธีฆ่าเชื้อ และป้องกันน้ำตาลเกาะตัวกันเป็นผลึกเล็ก ๆ เพื่อยืดอายุการขายให้นานขึ้นค่ะ  เนื้อจะข้นขึ้นเป็นครีม  ส่วน clear honey หรือ regular honey คือน้ำผึ้งกรองทำความสะอาด คล้าย ๆ ที่เราเห็นทั่วไปในเมืองไทยค่ะ

รบกวนสอบถามคำแปล ทั้ง 2 คำจากผู้รู้ด้วยนะคะ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่