พี่ๆ ช่วยแก้ไวยากรณ์ให้หน่อยครับ

กระทู้คำถาม
การศึกษาและสำรวจเมฆโดยการถ่ายภาพเมฆด้วยกล้องSLR
ในเขตจังหวัดเชียงราย ระหว่างเดือนมิถุนายน – สิงหาคม 2556

แปลเป็น อังกฤษ แบบนี้ได้ไหม?
Study and explore cloud photography clouds with camera SLR.
In Chiangrai. During the months of June to August 2556.
ไวยากรณตรงไหนผิดบ้างครับ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่