หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
โหดอ่ะ ภาษาอังกฤษพูดยังไงหรอ
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
หนังสือ
นิยายแปล
นักแปล
อยากรู้คำว่าโหด
เอาแบบแค่พูดแบบออกแนวตลก ขำๆ
แบบพ่อกำลังดูมวยอยู่
เราก็เลยพูดกับพ่อว่า " โหดอ่ะ "
ประมาณนี้
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
เจ๋ง! 32 คำศัพท์ภาษาอังกฤษ แสดง "อารมณ์" ต่างๆ
32 คำศัพท์ภาษาอังกฤษแสดง "อารมณ์" ต่างๆ ดู Inside Out กันหรือยังคะ?! น่ารักเนอะ จขกท.เลยได้แรงบันดาลใจ รวบรวม 32 "อารมณ์” ต่างๆ เป็น #ภาษาอังกฤษ มาให้ชาว Pantip ได้เรียนกันค่ะ
มิสหลิงๆ
ทำไมในหนังถึงแปลประโยค Wicked is good ว่า โลกนี้มันโหดร้าย ล่ะครับ?
ตามหัวกระทู้เลยครับ ผมสงสัยว่า ทำไมในหนังถึงแปลประโยค Wicked is good ว่า โลกนี้มันโหดร้าย ล่ะครับ? มันจะสื่อว่าอะไรเหรอ ? แล้วในหนังสือนิยาย แปลแบบนี้หรือเปล่าครับ ? พอดีดูแล้วรู้สึกมันขัดๆ งงๆ กับ
Momonster
100 คำด่าภาษาอังกฤษ แรงๆ ฝรั่งฟังแล้วปรี้ดสลบ
100 คำด่าภาษาอังกฤษ แรงๆ ฝรั่งฟังแล้วปรี้ดสลบ เท่าที่ทีมงานอิงฟินิตี้ลองเช็คดูพบว่า ยังไม่มีใครนำเสนอเรื่องวลีที่ใช้ ด่าภาษาอังกฤษ หรือ คำหยาบภาษาอังกฤษ ในฐานะคนไทยพวกเราจึงอยากเปิดหูเปิดตาให้คุณๆ เจ
สมาชิกหมายเลข 3082568
คำว่า "ร้ายกาจ" ในความหมายเชิง Positive ภาษาอังกฤษ เราจะพูดว่าอะไรดีครับ
เช่น เพื่อน หรือลูกน้องเราทำงาน หรือ ปิดเคส เจ๋งๆ มาได้ เราจะชมว่า "เฮ้ย ร้ายกาจว่ะ" อะไรประมานนี้ครับ
Lyuk!
ช่วยตอบคำถามภาษาอังกฤษหน่อยค่ะ
อยากรู้ว่าถ้าเราเจอคำถามแบบนี้ เราจะตอบอย่างไรให้ถูกไวยากรณ์ค่ะ พอดีเป็นการบ้านของลูกสาว แต่ไม่ไม่เก่ง อังกฤษเลยค่ะ รบกวนหน่อยค่ะ คือครูให้จับคู่กับเพื่อน 2 คน ผลัดกันถามตอบค่ะ แม่เองก็แปลคำถามผิด ๆ ถ
สมาชิกหมายเลข 785459
กบิต เขียน อธิบาย คำว่า "กุ๊ย" แปลว่า Lion Heart "หัวใจ ราชสีห์" (ขำๆ ครับ)
"กุ๊ย" แปลว่า Lion Heart "หัวใจ ราชสีห์" ... ตลก จังครับ
หมื่นลี้พันตำลึง
เพลงนี้มีความหมายว่าไงหรอ คับ แปล ไม่ออกแต่รุ้สึกชอบ แต่ไปอ่าน เม้น เหมือนคนอื่น จะ ขำ ๆ ฮา ๆ เลยงง
คิดว่ามันมีความหมาย ตลกหรอ หรือยังไง หรือเกี่ยวกับ คนร้อง ? https://www.youtube.com/watch?v=pUHXztzqH54 เพลง kaosan boy
สมาชิกหมายเลข 3280229
ภาษาอังกฤษมันจะยากอยู่ตลอดไปถ้าเราไม่เข้าใจ "parts of speech" (หลักการใช้คำเดียวในหลาย ๆ ความหมาย)
ที่เราต้องแม่นเรื่อง parts of speech ก็เพราะคำศัพท์หนึ่งคำอาจจะทำได้หลายหน้าที่ (บางคำอาจเป็นได้ทั้งคำนาม กริยา และคำคุณศัพท์) ยกตัวอย่างเช่นคำว่า “positive” เราอาจคุ้นเคยคำนี้ในความหมาย
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
จากแฟนอาร์ตกบสึยุที่โด่งดังภาพหนึ่งที่ทำให้กบสึยุดูเป็นผู้หญิงธรรมชาติ
ดูเป็นผู้หญิงธรรมดาตามธรรมชาติ มีชีวิตชีวาประจำวัน ผู้หญิงสมจริงมากกว่าฮีโร่หญิงที่มีพลังพิเศษที่มีบุคลิกที่ตลกๆเงียบๆ เสื้อยืดกางเกงวอร์มแบบเตรียมออกนอกบ้าน ไม่มีคำว่าเคโรติดปาก แต่ก็อาจจะไม่ค่อยพู
สมาชิกหมายเลข 3203639
เวลาอ่านนิยาย/ฟิคชั่น แล้วมีอารมณ์ร่วมกับตัวละคร ในสายตาคนอื่นจะมองว่าแปลกมั้ย
เราชอบอ่านฟิคแล้วเวลาเนื้อเรื่องมันตลกก็ขำไปกับมัน ขำแรงด้วยนะนั่งขำ นั่งยิ้ม อินเลิฟ ร้องไห้ ซึ้ง แบบอินไปกับเนื้อหานั้นๆแบบนี้แปลกมั้ยคะ
สมาชิกหมายเลข 4195053
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
หนังสือ
นิยายแปล
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
โหดอ่ะ ภาษาอังกฤษพูดยังไงหรอ
เอาแบบแค่พูดแบบออกแนวตลก ขำๆ
แบบพ่อกำลังดูมวยอยู่
เราก็เลยพูดกับพ่อว่า " โหดอ่ะ "
ประมาณนี้