ภาษาใต้ วันละคำสองคำ /คำคอน ฅนคอน คำที่ 96-100

คำคอน คนคอน คำที่ 96 ที่จะนำมาฝาก วันนี้ ขอเสนอคำว่า กุลี
กุลี หมายถึง ผู้ใช้แรงงาน กรรมกร รับจ้างใช้แรงงานหนัก เช่น แบกหามหรือหาบของ 
ในอดีตมักใช้เรียกแรงงานชาวจีนหรืออินเดียที่อพยพมาในยุคอาณานิคม โดยรากศัพท์มาจากภาษาฮินดี  หรือภาษาทมิฬ
ในไทยมักใช้คู่กับคำว่า จับกัง ซึ่งเป็นคนงานรับจ้างแบกข้าวสารหรืองานก่อสร้างในสมัยรัตนโกสินทร์ตอนต้น
คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ

คำคอน คนคอน คำที่ 97 ที่จะนำมาฝาก วันนี้ ขอเสนอคำว่า กูด
กูด  หมายถึง ผักกูด  ผักพวกเฟิร์นชนิดหนึ่ง อยู่ในป่าดิบชื้น  ยอดอ่นนำมาลวกกระทิ จิ้มน้ำพริก อร่อยบอกไม่ถูก
คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ

คำคอน คนคอน คำที่ 98 ที่จะนำมาฝาก วันนี้ ขอเสนอคำว่า ก็อง ก็อง
ก็อง ก็อง หมายถึง หลังค่อม หลังโก่ง เช่น คนบ้านเราทำนา กันมานาน
ชอบนั่งยองกัน เวลาแก่ตัวเข้าถึงหลังก็อง ต้องถือไม้เท้าทุกคน
คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ

คำคอน คนคอน คำที่ 99 ที่จะนำมาฝาก วันนี้ ขอเสนอคำว่า เกงเหลง
เกงเหลง หมายถึง เกกมะเหรก เกเร เช่น เด็กเกงเหลง ถ้าไม่ห้ามหมันมั่งเวลาใหญ่เข้าถึง หมันอี้ข้ามขั้นไปเป็นนักเลงหัวไม้
คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ

คำคอน คนคอน คำที่ 100 ที่จะนำมาฝาก วันนี้ ขอเสนอคำว่า เก้ง
เก้ง หมายถึง คาไว้ ไม่ได้ล้าง เช่น ขี้เก้ง ถ้วยเก้ง  สงกรานต์ นี้ลูกหลานกลับบ้านแม่มันพอได้ล้างถ้วยเก้ง กันหลาว
คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่