หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
การใช้ adj
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
นักเขียน
ทำไมบางทีต้องใช้สลับกันเช่น
Team Thailand แทนที่จะเป็น Thai Team
Truth Social แทนที่จะเป็น Social Truth
มีกฎอย่างไรบ้างครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
คำว่า societal กับ social ใช้ต่างกันอย่างไรครับ
อ่านบทความภาษาอังกฤษแล้วไปเจอคำนี้ครับ requiring societal mobilization and protracted fighting among great powers over many years คำว่า societal เพิ่งเคยเจอครับ
สมาชิกหมายเลข 920364
ชื่อ domain ภาษาไทย กับ cloudflare และ shopmaster
ชื่อ domain ภาษาไทย ใช้ กับ cloudflare และ shopmaster ได้หรือไม่ครับ มีปัญหาอะไรหรือไม่ รวมทั้ง การจัดอันดับใน serch engine ด้วยครับ ขอบคุณครับ
virinthorn
To ตามด้วย V.ing ใช้อย่างไร?
ผมเคยเข้าใจมาตลอดว่า to จะต้องตามด้วย base verb หรือ verb infinitive แต่มีบางคำที่ยกเว้น เช่น looking forward to hearing ทีนี้ผมเจอหลายๆประโยคที่ใช้ to แล้วตามด
อยากได้E 280 W124
ขอถามประโยค Grammar หน่อยครับ
คำว่า The world has changed นี้คำไหนเป็น Subject , verb , noun บ้างครับมีใครตอบได้ไหม พอดีมีคนถามมาครับ
สมาชิกหมายเลข 6018053
การแยกประโยค English
Unless you are to tired let’s go for a walk at the park. ช่วยแยกประโยคนี่หน่อยครับว่า แต่ละประโยคทำหน้าที่เป็นอะไร อันไหนเป็น adverbial clause, noun phrase, ver
สมาชิกหมายเลข 2382135
อยากถามคนที่เป็นนักชิมอาหารเข้าใช้อะไรล้างปาก
เคยกินขนมหวานของไทยที่มันหวานมากๆๆๆๆๆๆๆ แล้วก็ไปกินขนมอีกอันนึงที่หวานน้อยกว่าแต่เหมือนรสชาติหวานมันติดปาก ขนมอันที่หวานน้อยกว่ารสชาติจืดไปเลย ทั้งที่ปกติมันก็ห
สมาชิกหมายเลข 2557225
พูดถึง รายการ the team chef รายการร่วมผลิตระหว่างไทยและเกาหลี ทีมงานไทยง่อยมาก
เป็นรายการวาไรตี้แข่งทำอาหารระหว่างทีมเชฟไทยและเชฟเกาหลี ปกติชอบรายการแข่งทำอาหารรายการ top chaf เห็นว่ามาทำรายการใหม่กับทางเกาหลี ซึ่งนี่ก็ชอบดูวาไรตี้เกาหลีเห
สมาชิกหมายเลข 4431869
The Team Chef Ep.8 Taste of Asia
ตั้งแต่แข่งมาเทปนี้เป็นเทปที่สนุกและลุ้นที่สุดแล้ว งานดีสูสีกันทั้งสองทีม ดีมากๆอยากให้เป็นอย่างนี้ตลอดเลย -เปิดรายการมาน่ารักมากกก ทั้ง2ทีมช่วยกันหาแป้นจมูกแว่
ซีวอน เกิดมาวุ้น
ทำไมภาษาอังกฤษถึงมี Grammar ครับ คนก็ใช้ไม่ค่อยจะถูกกัน แต่ก็ยังมีกฎเกณฑ์มากมาย ฝรั่งเค้าไม่พูดกันแล้ว มีไปทำไมครับ
มันต้องเรียน Tense, Grammar ,Verb ,Nound ผมว่ายากอยู่นะครับ คือฝรั่งเค้าไม่ใช้กันนะครับ ไม่รู้จะเรียนมาทำไม ยาก แค่คำศัพท์ 3,000 คำ ก่อนเรียนก็ตายกันแล้ว ใครจะไ
สมาชิกหมายเลข 9007802
facebook เขียนเป็นภาษาไทยว่าอย่างไรครับ
อยากทราบครับว่า คำว่า facebook เขียนเป็นภาษาไทย โดยถูกต้อง เขียนอย่างไรครับ ปรกติผมเจอแต่คำว่า เฟสบุ๊ค ซึ่งไม่น่าจะถูกต้องนะครับ เพราะคำว่า เฟส มันน่าจะมาจากคำว
ชื่อนี้สบายใจดี
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
นักเขียน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
การใช้ adj
Team Thailand แทนที่จะเป็น Thai Team
Truth Social แทนที่จะเป็น Social Truth
มีกฎอย่างไรบ้างครับ