หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
He’s better than me ในไฮคิว
กระทู้คำถาม
Haikyuu!!
ตัวละคร (Character)
อนิเมะ
สวัสดีค่ะ คือเราอยากสอบถามตามประโยคข้างบนเลย คือถามว่าจำได้ว่าใครเป็นคนพูดแต่ว่าเออ ไม่ได้ตรวจสอบละเอียด มีใครพอจะทราบมั้ยว่า หมายถึงยังไง อยากรู้ทั้งบริบทว่าเมรู้สึกู้สึกของตัวละครที่มี ทั้งหมดเลยค่ะ ที่เกี่ยวกับซีนนี้
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
รู้สึกเหนื่อยกับความสัมพันธ์ เพราะครอบครัวของแฟนเป็นภาระ ไม่มีเวลาให้กัน
...
สมาชิกหมายเลข 7721579
main street vs wall street
ไม่รู้ อันไหน ถูก อันไหนผิด https://www.facebook.com/share/p/174nTnuQtG/?mibextid=wwXIfr สิ่งที่รู้คือ main street คือ real sector ภาพของสหรัฐตอนนี้ คือ stagflation ซึ่งถ้าผลเป็นยังไง ก็ดูบ้านเราได้ เ
kanstk
Stray Kids “Do It (Turbo Version)” Lyric Visualizer
Stray Kids SKZ IT TAPE <DO IT> “Do It (Turbo Version)” Lyric Visualizer https://youtube.com/watch?v=eHmQ_b0LkUA Do It (Remixes) - Single by Stray Kids https://stray-kid
โอบกอดลมหนาวและสายหมอกบนยอดเขา
ไปเดินป่ากับเพื่อนแต่เพื่อนชอบเดินไว ไม่เหลียวหลังเลย ควรทำยังไงดีคะ
เรื่องมีอยู่ว่าเราเพิ่งเข้าวงการเดินป่าครั้งแรก ก็ไปเดินที่น้ำตกโกรกอิดก ก็ได้เจอเพื่อนผญ. ที่น้ำตกนี้ครั้งแรก เค้านิสัยดีค่ะ เคมีเข้ากันง่าย แต่สิ่งที่เรารู้สึก เอ้ะ มีอยู่จุดเดียวคือเค้าเดินไวแบบสั
เจ้าหญิงแห่งทราย
มีคำถามเกี่ยวกับ grammar ภาษาอังกฤษ
1. ประโยค 1) He advised me to do it. 2)He advised me do it. 3)He advised me doing it. 3ประโยคนี้แบบไหนถูกครับ? หรือใช้ได้ทั้งสาม 2. Superman got nothing on me( ซูปเปอร์แมนก็ยังเทียบฉันไม่ได
สมาชิกหมายเลข 4692432
เทคนิคการแปลภาษาอังกฤษ (1)
What's cracking, y'all?! กระทู้นี้ว่าด้วยเรื่องการแปล มาฝึกสกิลการแปลกันต่อ เหมือนจะห่างหายไปสักพักละ ผมยังคงเน้นเรื่อง 'Literal translation' (การแปลแบบตรงตัว) และ 'Free translation' (การแปลแบบเอาคว
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
There'll be more peopl:) than me เป็นสำนวนหรือเปล่าครับ มีความหมายว่าอะไรหรือครับ
มีบริบทมาด้วยครับ I'm both happy and confused (เราทั้งมีความสุขและสับสน) I'll have to make up my mind soon (คงต้องตัดสินใจในไม่ช้า) For the first time in forever (เป็นครั้งแรกที่รอมาเนิ่นนาน) There'l
สมาชิกหมายเลข 3893358
เทคนิคการแปลภาษาอังกฤษ (2)
What's not down, mate?! ว่าด้วยเรื่อง "การแปลแบบตรงตัว (literal translation) และการแปลแบบเอาความ (free translation)" กระทู้นี้มาต่อเรื่องการแปล เดี๋ยวจะยกประโยคภาษาไทยมาให้ อยากให้เพื่อน ๆ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ขอถามปัญหาอังกฤษค่ะ
1. Nothing remained to do. To do เป็น infinitive ขยาย remain ในหน้าที่ object หรือ complement คะ?? 2. I like this coat better than the one you showed me before. ประโยคนี้ถูกไหมคะ หรือต้องใช้ more คะ
สมาชิกหมายเลข 1114653
ความซับซ้อนของโครงสร้างประโยค I wish... (past simple vs past perfect)
หลายวันก่อนผมอธิบายเรื่องความแตกต่างระหว่าง I hope... vs I wish... ไป วันนี้มาขยายความอีกสักเล็กน้อยครับ (เราจะเข้าใจและใช้ได้คล่องยิ่งขึ้นไปอีก!) ขอสรุปโพสต์วันก่อนแบบง่าย ๆ ก่อนเลย 👉🏻 "I hope
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
Haikyuu!!
ตัวละคร (Character)
อนิเมะ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
He’s better than me ในไฮคิว