หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
นอกจากคำว่า "จะไปไปไป" "จะไปดีไป" "บะใจ้ใจ้ใจ้" แล้ว ในภาษาเหนีย มีคำหรือประโยคอะไรอีกบ้างคะ ที่พูดคำซ้ำเยอะ ๆ แบบนี้
กระทู้คำถาม
ภาษาไทย
ภาษาถิ่น
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
ภาคเหนือ
จริง ๆ เคยเห็นมีบางท่านรวบรวมไว้เล่นมุกกันอยู่ แต่ลืมค่ะ
อารมณ์ประมาณ "พะหน้อยกิ๋นเหล้า ตุ๊เจ้าเอาเมีย" ใครผิด
เอาเมีย = เอาเมือ = เอาปิ๊ก = เอากลับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
คำเมืองวันละคำสองคำ
คำเมืองวันละคำสองคำ "ไป" นอกจากจะมีความหมายตรงตัวแล้วตามคำในภาษาไทย แต่ในภาษาเหนือตำว่า "ไป" แปลว่า อย่า, ไม่ ยกตัวอย่างเช่น -จะไปอู้ แปลว่า
สมาชิกหมายเลข 5366006
อนาคตภาษาเหนือดั้งเดิมมีแนวโน้มจะหายไปไหมครับ
เจ้าของกระทู้เป็นคนเหนือ พ่อ แม่ พูดคำเมือง เจ้าของกระทู้ก็พูดได้ พอเรียนจบมัธยม ก็เข้ามาศึกษาต่อระดับมหาวิทยาลัยที่ กรุงเทพฯ และทำงานกรุงเทพฯ ปีหนึ่ง กลับบ้านแ
ผมไม่รู้ครับผมเบลอ
มีภาษาถิ่นคำไหนบ้างที่ตอนนี้ไม่ค่อยมีคนพูดแล้ว
อาการอยากรู้ เกิดจากเมื่อวันก่อนเราไปวัดมา แล้วพระท่านจะมัดสายสิญจ์ให้ เราก็ยื่นมือข้างขวาไป มัคทายกก็ทักว่า "บ่ใจ้อี่หล้า แม่ยิงเบี้ยงซ้าย ป้อจายเบี้ยงขวา
สมาชิกหมายเลข 2382162
ช่วยสอนภาษาเหนือหน่อยค่ะ
ช่วงนี้สนในภาษาเหนืออ่ะค่ะ แต่งงกับบางคำนิดหน่อย สงสัยคำว่า 'เป็น' อะค่ะ ใช้คำว่า'จ้าง'ใช่ไหมคะ? แล้วใช้กับทุกกรณีเลยหรือเปล่า? แล้วงงเกี่ยวกับ ใจ๊ ใจ๋ อ่ะค่ะ
สมาชิกหมายเลข 2207791
"ฝากท้องไว้กับเรา" คุณเห็นประโยคนี้ นึกถึงอะไรก่อน ระหว่าง โรงพยาบาล กับ ร้านอาหาร
ตามนั้นครับ ๕๕๕ จำได้ว่า สมัยก่อน คำว่า "ฝากท้อง" หมายถึง "ฝากครรภ์" ก็คือการที่คุณแม่ที่ตั้งครรภ์แล้ว ไปใช้บริการดูแลสุขภาพในระหว่างตั้งครร
star_seeker
ทำไมพม่าอยู่ติดอินเดีย แต่ส่วนใหญ่ไม่ตั้งชื่อคน สถานที่ เป็นภาษาอินเดียแบบไทย ลาว เขมร
สังเกตคนไทย คนลาว และคนเขมรส่วนใหญ่ จะได้รับอิทธิพลทางภาษา จากอินเดียเยอะมาก ชื่อเมือง ชื่อสถานที่ แม่น้ำ ภูเขา ทะเลสาบ หรือ กระทั่งชื่อคนก็ตั้งแบบอินเดีย แต่พม
เทพมารจุติ
"เจ้" กับ "เจ๊" 2 คำที่ออกเสียงคล้ายกันแต่ความหมายต่างกันราวฟ้ากับเหว ใช้กันให้ถูกนะครับ
เจ้ เจ๊ 2 คำนี้ไม่เหมือนกันนะครับ คนจีนจะรู้ความต่างดี แต่คนไทยเราใช้ปะปน หลายท่านคงคิดว่ามันเหมือนกัน เจ้ คือ พี่สาว ปกติธรรมดา ไม่จำเป็นต้องเป็นพี่ทางสายเลือด
สมาชิกหมายเลข 5557899
[DAY: 24] เรียน Phonics (หลักการออกเสียงภาษาอังกฤษ) ด้วยตัวเอง
(19) THE "AIR" SOUND 📌 เรียนโฟนิกส์วันที่ 24 เดินทางมาถึงสระประสมตัวรองสุดท้ายแล้วครับ วันนี้เราจะมาดู “สระแอร์” และตัวสะกดของมัน (ปวดหัวใช่เล่นเลย!)
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
🍁🍁 จบ..สบายใจ 🍁🍁 กลบท กลมกลืนกลอน
“ จบ..สบายใจ ” 🍁คิดถึงภาพ ซาบซึ้ง แล้วซึ้งซาบอบอุ่นอาบ หวนไห้ ใคร่ไห้หวนถึงรักเก่า ทวนทบ โปรดทบทวนเคยคร่ำครวญ ราวเรื่อง เกิดเรื่องราว 🍁ต่างคนก็ น้อยใจ จะใจน้อ
สมาชิกหมายเลข 3650985
🍀🍀 นกรอคู่ 🍀🍀 กาพย์ดอกฝน ๑๓
” นกรอคู่ ” 🍀นกกระจิบจิ๊บร้อง สอดส่ายสายตามอง บนกิ่งไม้🍀คงหาคู่เป็นเพื่อนให้มาอยู่เยี่ยมเยือน อย่าไถล🍀เคยช่วยหาแมลงแล้วยังช่วยกันแบ่ง จำได้ไหม🍀ได้ยินเสียงหร
สมาชิกหมายเลข 3650985
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาไทย
ภาษาถิ่น
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
ภาคเหนือ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
นอกจากคำว่า "จะไปไปไป" "จะไปดีไป" "บะใจ้ใจ้ใจ้" แล้ว ในภาษาเหนีย มีคำหรือประโยคอะไรอีกบ้างคะ ที่พูดคำซ้ำเยอะ ๆ แบบนี้
อารมณ์ประมาณ "พะหน้อยกิ๋นเหล้า ตุ๊เจ้าเอาเมีย" ใครผิด
เอาเมีย = เอาเมือ = เอาปิ๊ก = เอากลับ