ซื้อ มา สองเล่ม รวด เพราะชอบออนไลน์มาก
รู้สึกผิดหวังนิด ๆ ไม่เหมือนอ่านนิยายที่แกแปล (สองคนพี่น้อง สมัยหนุ่ม ๆ)
อันนี้ เหมือนอ่านสรุปใจความ แถมบางทีคำพูดตัวละคร ก็ดันลืมใส่ว่าใครพูดอีก
ใครอ่านแล้วรู้สึกไงครับ (ผมจำตอนอ่านออนไลน์ไม่ค่อยได้แล้ว กำลังหาย้อนไปอ่าน แต่รู้สึกว่า รายละเอียดมันเยอะกว่านะ)
มือหนึ่งตอนนี้ น่าจะคนแปล คนเคาะยาม
รู้สึกว่าคุณ น. ฝีมือตก ในการแปลเรื่องจอมกะล่อนแห่งต้าถัง
รู้สึกผิดหวังนิด ๆ ไม่เหมือนอ่านนิยายที่แกแปล (สองคนพี่น้อง สมัยหนุ่ม ๆ)
อันนี้ เหมือนอ่านสรุปใจความ แถมบางทีคำพูดตัวละคร ก็ดันลืมใส่ว่าใครพูดอีก
ใครอ่านแล้วรู้สึกไงครับ (ผมจำตอนอ่านออนไลน์ไม่ค่อยได้แล้ว กำลังหาย้อนไปอ่าน แต่รู้สึกว่า รายละเอียดมันเยอะกว่านะ)
มือหนึ่งตอนนี้ น่าจะคนแปล คนเคาะยาม