หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คนญี่ปุ่นสมัยนี้ใช้อะไรแทนตัวเองคะ
กระทู้คำถาม
ภาษาญี่ปุ่น
วัฒนธรรมต่างชาติ
ประเทศญี่ปุ่น
คือบางทีเล่นทวิตแล้วเจอโพสต์คนญี่ปุ่นก็คัดลอกไปแปลแต่ไม่เห็นมีคำว่าวาตาชิที่แปลว่าฉันเลยค่ะ แต่เวลาแปลเสร็จมันมีคำว่าฉัน งงมาก เราก็พยายามลบทีละตัวออกว่าคำไหนกันแน่ที่แปลว่าฉัน แต่ก็ไม่เจออยู่ดี🥹
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
黒夜 อ่านและเขียนแบบไหนหรอคะ?
黒夜 คำนี้พอลองเอาไปแปลดูมันเขียนว่า kokuyo แต่พอกดให้อ่านมันออกเสียงเป็น kokuya อะคะ ก็เลยไม่แน่ใจ วานคนรู้ช่วยตอบหน่อยนะคะ ขอบคุณมากเลยค่ะ
สมาชิกหมายเลข 6098465
ปกติแล้วใช้แอพไหนแปลภาษาญี่ปุ่นกันเหรอคะ?
คือเรากำลังเริ่มเรียนภาษาญี่ปุ่นอยู่น่ะค่ะ เวลาจะหาคำศัพท์ที่ไม่รู้ก็เสริชเอาใน google translate ตลอด แต่หลังๆมาก็รู้สึกว่ามันมีแปลคำผิดเยอะมากกก แถมบางคำก็ยังไ
สมาชิกหมายเลข 4935897
เวลาอ่านหนังสือผ่านตาเร็วๆแล้วคำชอบเปลี่ยนความหมาย
เวลาเห็นตัวหนังสือผ่านตาแปปนึงแล้วอ่านทีไรความหมายคนละทางกับความเป็นจริงตลอด เหมือนนั่งดูรายการวาไรตี้ซับไทยแล้วซับขึ้นประโยคมาประโยคนึง ซึ่งเราอ่านได้อีกคำนึง
สมาชิกหมายเลข 3573510
ใครมีวิธีหาคำอ่านคันจิบ้างคะ
จขกท ตอนนี้กำลังศึกษาภาษาญี่ปุ่นอยู่ค่ะ แต่บางทีเจอคันจิที่ไม่มีคำอ่านเป็นตัวฮิรางานะ อยากจะถามผู้ที่กำลังศึกษาภาษาญี่ปุ่นค่ะ ว่ามีวิธีหาคำอ่าน คำแปลจากคันจิที่
สมาชิกหมายเลข 3750730
ใครอ่านภาษาเกาหลีออก ช่วยเเปลประโยคนี้หน่อยค่ะ
잡으러 왔습니다! 선팔하고가요 มีผู้ใช้ทวิตเตอร์ชาวเกาหลีคนหนึ่งส่งดีเอ็มประโยคทางด้านบนมาหาค่ะ เเต่เเปลไม่ออก มันเเปลว่าอะไรอ่ะคะ? พอลองเเปลในกูเกิ้ลยิ่งตึบหนักกว่าเดิมอีกค่
สมาชิกหมายเลข 2836104
นักเรียนยุคนี้ หรือผู้คนสมัยนี้ ยังใช้ Dictionary เป็นแบบเล่มกันอยู่หรือเปล่าครับ
เมื่อเช้าไปเจอ Dictionary พจนานุกรม อังกฤษแปลเป็นอังกฤษ ของตัวเองเล่มหนึ่งครับ เก่ามากๆ อายุเล่มนี้ 46 ปีแล้ว เมื่อก่อนยุคโทรศัพท์มือถือ ก่อนยุค อินเตอร์เน็ต ขา
totoonline
ทำไมเว็บแปลมังงะ เช่น Nekopost.net และ MangaDex และ MangaKakalot ด้วย ไม่ได้ลิขสิทธิ์ ครับ
คือ ผมไม่ค่อยรู้เรื่อง หากเข้าใจอะไรผิดก็ขอโทษด้วย แต่ สงสัย ว่า เว็บเหล่า ต่างกับ kissanime ยังไง.. เว็บแปล ไม่สร้างความเสียหายให้ คนทำการ์ตูนเหรอครับ มีนักเขี
สมาชิกหมายเลข 7199040
เมี่ยงปร๊ะแปลว่าอะไรคะ
พอดีมีคนพูดใส่เยอะก้ไม่เข้าใจใครรู้บอกหน่อยน้า
สมาชิกหมายเลข 4237422
รีวิวเก็บสตรอว์เบอร์รี่ที่ญี่ปุ่น🍓✨ ฟาร์ม Nakamaita Tomita จังหวัดไซตามะ
ช่วงนี้เป็นหน้าของสตรอว์เบอร์รี่ แนนเลยแวะไปเก็บสตรอว์เบอร์รี่ที่ไซตามะมาค่าา ไปที่ฟาร์ม Nakamaita Tomita จังหวัดไซตามะค่ะ ขับรถไปจากโตเกียวประมาณชั่วโมงครึ่ง แ
หนูแนนอินเจแปน
ท่อขนาดใหญ่งอกขึ้นมาจากพื้นถนน สูงเกือบเท่าทางยกระดับ ที่โอซาก้า ญี่ปุ่น
เมื่อเวลาประมาณ 06:50 น. ของวันที่ 11 มีนาคม เกิดเหตุ เสางอกขึ้นมาจากพื้นถนนใกล้กับ Umeda Center Building เจ้าหน้าที่ตรวจสอบ พบว่ามันเป็นเสาสีดำขนาดใหญ่โผล่ขึ้น
Lady_Simplicity
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาญี่ปุ่น
วัฒนธรรมต่างชาติ
ประเทศญี่ปุ่น
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คนญี่ปุ่นสมัยนี้ใช้อะไรแทนตัวเองคะ