หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำที่แปลว่าปลา ภาษาอังกฤษ??
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
นอกจากคำว่า Fish มีคำว่าอะไรอีกมั้ยครับที่แปลว่าปลา
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
น้ำมันปลาที่เป็นเจลลี่ มีด้วยหรอ ใครพอทราบบ้างครับ?
พอดีเหมือนเห็นในบ้านฟ้า แว๊ปๆของน้ำมันปลาที่เป็นเจลลี่ แต่จำไม่ได้ว่าคือขนมหรืออะไรครับ ใครพอทราบบ้างครับ?
สมาชิกหมายเลข 9300812
น้ำมันปลาสำหรับเด็ก7 ขวบ
สวัสดีครับ ลูกผมทานอาหารครบ5หมู่ กินเก่ง แข็งแรง เติบโตดี พัฒนาการเยี่ยม แต่อยากเสริม ( เสริมนะครับผม ไม่ได้จะให้ทานเป็นมื้อหลัก) เสริมพวกน้ำมันปลา เพิ่มเรื่อง โอเมก้า-3 เฉยๆครับ ใครมีแนะนำบ้างครับ ขอ
สมาชิกหมายเลข 9300812
On the fishing trip แปลเป็นภาษาไทยได้ว่าอะไร?
ตามหัวข้อเลยค่ะ On the fishing trip, Bobby caught twice as many fish as anyone else did. #จากข้อสอบ TOEFL On the fishing trip ถ้าไม่บอกว่าในทริปตกปลา จะแปลว่า ในการออกเรือตกปลาได้หรือไม่
สมาชิกหมายเลข 5782940
"go fish" ที่ "เชอร์ริล"พูดกับ "แฟรงค์"ในหนัง 'catch me if you can' มันแปลว่าอะไรครับ หาใน google ก็ไม่มีคำตอบ!
มีใครพอจะทราบความหมายไหมครับ คำว่า 'go fish' แปลว่าอะไร ในหนังแปลออกมาว่า 'ลองใหม่' เพราะผมก็ไม่เคยเห็นหรือได้ยินมาก่อน ใครรู้ช่วยอธิบายให้หน่อยนะครับ ขอบคุณมากครับ เคยได้ยินแต่คำว่า try again ที่
สมาชิกหมายเลข 710107
got my limit หมายถึง ทำตามความต้องการของตนเอง ใช่หรือเปล่าคะ ?
มีผู้หญิงคนนึงเธอออกไปหาปลา (ซึ่งได้ปลา) และล่ากวางเพื่อเป็นอาหารเก็บไว้เป็นเสบียง (ซึ่งก็ได้กวางด้วยเช่นกัน) ขณะที่นั่งรวบรวมเนื้อสัตว์เหล่านี้ เธอก็พูดออกมาว่า Got my limit on fish, got a little bit
สมาชิกหมายเลข 2326325
วาฬ vs ปลาวาฬ
ช่วงหลังๆ ผมเห็นคนเริ่มใช้คำว่า วาฬ แทนปลาวาฬ ด้วยเหตุผลที่ว่าปลาวาฬ ไม่ใช่ปลา แต่เป็นสัตว์เลี้ยงลูกด้วยนม ผมคิดว่าเราน่าจะเรียกปลาวาฬว่าปลาวาฬนะ เพราะผมคิดว่าคำว่า ปลา ไม่ได้แปลว่า fish อย่างตรงตัว
พี่จอร์ท
น่าฟัด หมายความว่าอะไรกันแน่คะ?
คำว่า น่าฟัด อยากฟัด นี่ใช้ในบริบทอยากแกล้ง อยากหยิกได้ไหมคะ เพื่อนของอาเราเราสนิทกับเขามากๆ ด้วยความที่เราเป็นคนกวนๆ เขาจะบอกเราเสมอว่า เรานี่พูดจาน่าฟัดนะ บางทีก็บอกกับอาของเราว่า อยากฟัดหลาน อะไรทำ
สมาชิกหมายเลข 9323880
(.......ตื่นบ่าย จบ time frame 1 sec กับการหาค่ากาแฟ จะไปปลูกผักเลี้ยงปลาต่อ.......)
ชีวิตมันต้องง่าย ถ้าชีวิตมันยาก แปลว่าท่านใช้ผิด........ลุงโจน จัน.....ว่าไว้
สมาชิกหมายเลข 6179824
(ข่าวดีประเทศไทย) Google Translate แปลคำว่า "เนรคุณ" เป็นภาษากัมพูชา ได้ถูกต้องเสียทีค่ะ
หลังจากมีคนใช้เล่ห์กระเท่ห์ ป้อนข้อมูลให้ Google Translate แปลคำว่า "เนรคุณ" ในภาษาไทย ไปเป็นภาษากัมพูชาว่า "กตัญญู" จนคนกัมพูชาพากันกตัญญู ต่อคนไทยกันยกใหญ่ ค่อนประเทศ มาเสียยาวนา
อวัยวะชิ้นนั้น
อยากทานพวกอาหารเสริมแต่กลัว ขนาดของแคปซูล
สวัสดีครับ พอดีเทอมหน้า ผมจะเข้ามหาลัย อยากเสริมความจำ บำรุงสมอง ไปอ่านๆมา เค้าแนะนำให้ทานพวก น้ำมันปลา แต่เห็นขนาดของแคปซูลแล้ว พอดีผมค่อนข้างกลืนยาก ใครมีทางเลือกอื่นพอจะแนะนำบ้างครับ ขอบพระคุณมากคร
สมาชิกหมายเลข 9300812
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำที่แปลว่าปลา ภาษาอังกฤษ??