หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำที่แปลว่าปลา ภาษาอังกฤษ??
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
นอกจากคำว่า Fish มีคำว่าอะไรอีกมั้ยครับที่แปลว่าปลา
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
โลมาไม่ใช่ปลา... (ไม่เห็นด้วยกับการเรียก ปลาโลมา ว่า โลมา)
ส่วนตัวรู้สึกไม่เห็นด้วยซักเท่าไร กับการเรียก "ปลาวาฬ" ว่า "วาฬ" และเรียก "ปลาโลมา" ว่า "โลมา" ขอให้ความคิดเห็นในเชิงภาษาศาสตร์(Li
คนสร้างภูเขา
วาฬ vs ปลาวาฬ
ช่วงหลังๆ ผมเห็นคนเริ่มใช้คำว่า วาฬ แทนปลาวาฬ ด้วยเหตุผลที่ว่าปลาวาฬ ไม่ใช่ปลา แต่เป็นสัตว์เลี้ยงลูกด้วยนม ผมคิดว่าเราน่าจะเรียกปลาวาฬว่าปลาวาฬนะ เพราะผมคิดว่าคำว่า ปลา ไม่ได้แปลว่า fish อย่างตรงตัว
พี่จอร์ท
มีเพศสัมพันธ์กับชาวต่างชาติ แล้วเขาอุทานคำว่า f*** (ฟัค) แปลว่าเขากำลังด่าเราอยู่ใช่ไหมคะ
เราไม่แน่ใจกับคำอุทานหรือทำด่าของชาวต่างชาติกับคำว่า ฟัค หรือ ฟัคยู คำพวกนี้มันต้องใช้กับสถานการณ์ไหนคะ งง 😅
สมาชิกหมายเลข 8958966
"laugh" พอเติม -ing เป็น "laughing" ออกเสียงอย่างไร
หลายคนอ่านคำว่า "laugh" (แปลว่า หัวเราะ) ออก แต่พอเป็น "laughing" จะเริ่มอ่านผิดหรือเริ่มงง ๆ กัน ที่ได้ยินบ่อย ๆ เลยคือ "ลาพ-กิ้ง"??? (lau-ghing) มันเป็นปัญหาของคำที่ลงท
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
คนตะวันตกที่ใช้ภาษาอังกฤษเป็นภาษาแม่ มองคำว่า it ที่แปลว่า มัน เป็นคำหยาบไหมคะ
คนตะวันตกที่ใช้ภาษาอังกฤษเป็นภาษาแม่ มองคำว่า it ที่แปลว่า มัน เป็นคำหยาบไหมคะ เพราะเห็นคนไทยมองคำว่า มัน เป็นคำหยาบ เลยอยากรู้ว่าคนตะวันตกจะมองคำว่า it ที่ความหมายเดียวกันหยาบด้วยไหม
falsidade
คำว่า vanilla ในเมนต์ของเกมบางเกม, หมายถึง "น่าเบื่อ" หรือเปล่าครับ ?
ผมชอบไปดูตัวอย่างเกม อ่านคอมเมนต์เกี่ยวกับเกมนั้นด้วย หลายหนที่เจอเขาเมนต์โดยใช้คำว่า vanilla งง สิครับ งานนี้ เกม มันไปเกี่ยวอะไรกับวนิลาล่ะ เลยมั่นใจว่าเป็นการใช้คำแบบสแลง ได้เค้ามาว่า น่าจะแปลว่า..
สมาชิกหมายเลข 4958260
คำว่า Morning Sunday กับคำว่า Eat Funning ในทางการมันพอจะมีความหมายไหมครับ
คือผมกะจะตั้งชื่อร้านอาหารว่า Morning Sunday ไม่รู้ว่ามันจะแปลว่าเช้าวันอาทิตย์ได้ไหม คอนเซ็ปคือกินให้สนุกสนาน เลยใช้คำว่า Eat Funning พอดีว่าผมไม่เก่งภาษา รบกวนชี้แนะทีครับ
สมาชิกหมายเลข 8704346
จำชื่อเพลงไม่ได้ แต่จำเนื้อเพลงได้ มันเป็นเพลงแร๊พไทย แต่นึกไม่ออกว่าชื่อเพลงอะไร
คิดมันก็ได้แต่คิดไม่อาจกะซิบให้เธอนั้นได้ยิน ฉันเลยไม่ชินกับคำว่าเหงากับข้าวกับปลายังไม่กิน
สมาชิกหมายเลข 8947021
ปลากัด
ปลากัดอายุมากกว่า5เดือนสามารถฟอร์มได้มั้ยครับสามารถฟอร์มในโหลแบบนี้ได้มั้ยแล้ววิธีการฟอร์มต้องใช้เวลากี่วันทำยังไงบ้างครับ
สมาชิกหมายเลข 8963069
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำที่แปลว่าปลา ภาษาอังกฤษ??