หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
แฟนเก่าส่งเพลง about you -1975 มาให้แปลว่าอะไรครับ
กระทู้คำถาม
เพลงไทยสากล
เพลงรัก
เพลง
Google Translate
นักแปล
ผมอยากกลเบไปมากๆครับ แต่ผมไม่มั่นใจว่าเพลงนี้มันเป็นฟิวว่าเค้าอยากกลับมาเหมือนกันรึเปล่า ทีนี้เนื้อเพลงก็ให้อยู่นะครับTT
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
กราบเลยครับ แปลความหมายเพลงให้นี้ให้ผมฟังหน่อย About you - Mike Shinoda
คือใครก็ได้ครับ เเปลเพลงนี้ให้หน่อย พอดีมีคนเค้าโพสต์เพลงนี้เเล้วบอกว่า เข้าใจเองเลย ไมค์ เเต่ผมไม่เข้าใจเค้าครับ มันแปลว่าไรครับบบ เอาเนื้อไป Even when it's not about you, about you All of a sudden
สมาชิกหมายเลข 1749642
ชอบเพลงไหนของวง The 1975 กันบ้าง :)
ไหนๆก็จะมาเปิดคอนเสิร์ตในไทยแล้ว(ดีใจมาก) อยากถามว่าชอบเพลงไหนของวง The 1975 กันบ้าง โดยส่วนตัวชอบเกือบทุกเพลงเลยนะ ซ้อมร้องไว้จะได้ไปร้องดังๆในคอน... ^_^
สมาชิกหมายเลข 1676240
ทำยังไงให้คัดลายมือสวยย
😭😭ตามหัวข้อเลยค่ะคืออยากทราบทริคหรือว่าคำแนะนำอะไรก็ได้เลย เช่นแบบว่าเขียนแบบนี้ทำให้ดูสวยดูดีกว่า เพราะเราลงแข่งคัดลายมือครั้งแรกแล้วยังอ่อนอยู่มาก😞นอยจิง
สมาชิกหมายเลข 7570595
สูญเสีย วงเฟม
https://www.youtube.com/watch?v=Vsq8nDtwH6w
สมาชิกหมายเลข 7274376
แปลเพลง "Dream" ของ Lisa เก็บทุกรายละเอียดซอกอารมณ์
I've been thinking ฉันได้แต่คิดเรื่อยมา That I got no idea what you're thinking ว่าฉันไม่รู้เลยว่า คุณกำลังคิดอะไรอยู่ Are you happy? Are you sad? คุณมีความสุขไหม? หรือคุณกำลังเศร้า? Are you always go
สมาชิกหมายเลข 7873663
ชื่นชมบีม ดีใจกับนางด้วย เอาลงไป 1 ตู้ ขอส่งกำลังใจให้น้อง
มั่นใจตั้งแต่วันที่อ่านคอมเมนท์บีมแล้ว รู้เลยว่าบีมต้องมั่นใจ ไม่งั้นไม่มีทางกล้าพิมพ์อะไรแบบนั้น นางคงรู้จากเฟิร์น แปลว่าทั้งทีมไทยรู่อยู่แก่ใจ แต่ต้องลงแข่ง เพราะเป็นแค่นักกีฬาไม่มีสิทธิ์เรียกให้ตรว
Satyagrohe
ช่วยผมแปลความหมายคำพวกนี้หน่อยครับ
ตอนนี้ผมกำลังแปลเพลงอยู่ แต่ติดตรงที่ว่าผมไม่รู้ว่าจะแปลให้เป็นไทยยังไงดี I don't give a about you, you swore ผมไม่สนใจคุณหรอก ยัย..... Leaving your head ran free and no toxin ปล่อยให้ความคิดของคุณเ
สมาชิกหมายเลข 3053918
“เจ็บไม่จำ” ภาษาอังกฤษพูดว่า...
หากเราจะบอกว่า “คุณนี่เจ็บไม่จำเลยนะ” ภาษาอังกฤษจะพูดประมาณนี้... ✅ “You didn’t learn your lesson, did you?” ✅ “You never learned a damn thing.” ✅ “You&
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ได้โปรดอ่านกระทู้นี้เถิดผมมืด8ด้านแล้ว
สวัสดีครับ ผมมีแฟน ชื่อ พ. เขาเคยมีแฟนเก่าอยู่คนหนึ่ง ชื่อ ซ. ไอจี jfhjp*ตัวท้ายที่มีดอกจันทร์ไปเดาเอาเอง โปรไฟล์ขาวคือไอแฟนเก่าคนเนี้ยใช้แอ็คหลุมตามด่าแฟนผมที่ชื่อ พ. เพราะว่า คือเล่าเริ่มต้นเลยนะครั
สมาชิกหมายเลข 8415019
"อย่าคิดแทนคนอื่น" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
เวลาจะบอกใครว่าเฮ้ยยย คุณอย่าไปคิดแทนคนอื่นเขา! ฝรั่งเขาพูดง่าย ๆ เลยครับว่า 📌 “Don’t assume.” (อาจจะต่อท้ายไปด้วยว่า Don’t assume what they want/think ก็ได้) โดยคำว่า assume แ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
เพลงไทยสากล
เพลงรัก
เพลง
Google Translate
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
แฟนเก่าส่งเพลง about you -1975 มาให้แปลว่าอะไรครับ