หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
จะดูหนังพากษ์ไทย แต่บางเรื่องเดียวนี้จะมี ภาษาพื้นบ้าน
กระทู้คำถาม
ภาพยนตร์
โรงภาพยนตร์
SF Cinema
Major Cineplex
จะดูหนังพากษ์ไทย แต่บางเรื่องเดียวนี้จะมี ภาษาพื้นบ้าน ซึ่งทีมงานไม่ได้พากษ์ไทยเลย ต้องอ่านซัพไทยตลอด
อยากรู้ว่าทำไมครับ ถ้าผมอยากฟังเสียง ภาษาพื้นบ้าน ผมก็คงจะไปดู Sound Track แล้ว
ถ้าอยากให้คนดูรู้ว่าเค้ากำลังคุยภาษาท้องถิ่น หรือภาษาพื้นบ้าน ก็ขึ้นบรรทัดใต้จอในหนัง ให้คนดูรู้ก็ได้ไม่ใช่หรอครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ทำไมหนังต่างประเทศ ที่มีการคุยกันมากว่า 1 ภาษา ถึงไม่พากษ์ไทยให้ด้วย
คือสงสัยมานานแล้ว ตั้งแต่ว่าทำไมเวลาหนังต่างประเทศที่ทำออกมา มักเอาภาษาอื่น นอกจากอังกฤษ เช่นรัสเซีย ฝรั่งเศษ มาปน พูดสลับไปมาบ้างบางบท เขาจะสื่อถึงยังไงน่ะครับ
สมาชิกหมายเลข 2008392
ทำไม พากย์ไทยหลายๆ ค่าย หลายๆ เรื่อง ชอบพากย์เสียงขาดๆ หายๆ เหมือนไม่ได้พากย์ตัวละครตัวนั้น
ทำไม พากย์ไทยหลายๆ ค่าย หลายๆ เรื่อง ชอบพากย์เสียงขาดๆ หายๆ ไม่ว่าจะซีรี่ย์จีน หนังจีน ชีรี่ย์เกาหลี หนังเกาหลี รวมไปถึงการ์ตูน หนังและซีรี่ย์ฝรั่ง (บางเรื่องเห
สมาชิกหมายเลข 7315253
คนที่ทำซับไตเติ้ลจาก จีน-ไทย นี่ต้องเก่งขนาดไหนครับ
ชอบดูหนังจีนยุคเก่าๆครับ ตามทีวี เช่น เปาบุ้นจิ้น หนังกำลังภายใน เห็นตัวจีนวิ่ง กับ พากษ์ไทยแล้ว รู้สึกว่าแปลได้ดีมาก เข้าใจง่าย แต่อักษรจีนมีแต่คำยากๆ ทั้งที่เ
สมาชิกหมายเลข 2575111
หนังพากษ์ไทย
ขอถามนะครับ หนังที่เราดูมันมีพากษ์ไทย แต่พอไปดูในสตรีมมิงต่างๆกลับไม่มีพากษ์ไทยทั้งๆที่ทุกเรื่องมีพากษ์ไทยแต่พอเข้าสตรีมมิงไม่มีพากไทย เป็นเพราะอะไร และทำไมหนัง
สมาชิกหมายเลข 7829103
Game of Thrones บน AIS Playbox ทำไมไม่มีเสียง Dolby 5.1 และทำไมปิดซับไตเติ้ลไม่ได้?
ผมใช้ AIS Playbox รุ่นใหม่ (กล่องยาวกว่าเดิมครับ) แต่ไม่เข้าใจว่า ทำไมตอนดู TV ไม่ว่าจะเป็นช่องไหนก็ตาม ที่ควรจะเป็นเสียง Surround 5.1 หรือแม้กระทั่ง Game of Th
ไมโครเวฟ
รีวิวไตรมาสแรกของปี 2026
ผ่านมาสามเดือนสิ่งที่เราได้มาคือการถูกบีบบังคับให้ตัดคนบางคนโดยที่มันจำเป็น เรามีเพื่อนกลุ่มนึงที่ค่อนข้างสนิทมากๆแต่เราดันไปรู้ความลับหลายๆอย่างของเขาซึ่งมันคื
สมาชิกหมายเลข 8364709
เด็ก 69 อยากเรียนภาษาสเปน ม.รามคำแหง ต้องเข้าเรียนไหมคะ?
ตามหัวข้อเลยค่ะพี่ ๆ อยากเรียนภาษาสเปน ม.รามคำแหง เลยอยากรู้ว่าจำเป็นต้องเข้าเรียนไหมคะหรือสามารถเรียนได้ด้วยตนเอง ควรวางแผนเรื่องการเรียนยังไงบ้าง ขอบคุณสำหรับ
สมาชิกหมายเลข 8601112
ขอคำแนะนำการเรียนภาษาสเปนด้วยตนเอง
อยากจะศึกษาภาษาที่ 3 จึงตัดสินใจว่าจะศึกษาภาษาสเปน ขอคำแนะนำการเรียนภาษาสเปนด้วยตนเองหน่อยครับ ว่ามีเทคนิคอย่างไรบ้าง รวมถึง website หรือ หนังสือดีๆ ที่สอนภาษาส
Jaqen
ภาพยนตร์ที่คุณประทับใจมาก สามอันดับ คือเรื่องอะไรบ้างคะ
ภาพยนตร์ที่ประทับใจสามอันดับคือเรื่องอะไรคะ สำหรับเรา ทั้งสามเรื่องเป็นหนังเก่า ที่เราได้ดูแบบโดยบังเอิญบ้าง จากทีวีบ้าง เกิดไม่ทัน 55555 อันดับแรก ยกให้ The Sh
สมาชิกหมายเลข 8026542
หนังแนวซอมบี้ คุณชอบแบบไหนครับ
- ซอมบี้วิ่งเร็ว เดินช้า - ดำเนินเนื้อเรื่องแบบเอาตัวรอดหาที่ปลอดภัย หรือแอคชั่นตะลุยฝ่าด่าน - อาวุธครบมือหรือไม่มีเลย หาตามทาง ผมชอบแบบ dawn of the dead ครับ ท
สมาชิกหมายเลข 1175865
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาพยนตร์
โรงภาพยนตร์
SF Cinema
Major Cineplex
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
จะดูหนังพากษ์ไทย แต่บางเรื่องเดียวนี้จะมี ภาษาพื้นบ้าน
อยากรู้ว่าทำไมครับ ถ้าผมอยากฟังเสียง ภาษาพื้นบ้าน ผมก็คงจะไปดู Sound Track แล้ว
ถ้าอยากให้คนดูรู้ว่าเค้ากำลังคุยภาษาท้องถิ่น หรือภาษาพื้นบ้าน ก็ขึ้นบรรทัดใต้จอในหนัง ให้คนดูรู้ก็ได้ไม่ใช่หรอครับ