หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
福满人家。แปลว่าอะไร
กระทู้คำถาม
ภาษาจีน
อยากทราบคำแปลและความหมายของคำนี้ค่ะ ใครพอจะช่วยแปลให้หน่อยได้ไหมคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ต้าหยงในภาษาจีนแปลว่าอะไรหรอครับ
ในภาษาจีน ต้า dà แปลว่าใหญ่ ต้าหลง แปลว่ามังกรใหญ่ ต้าหยง หมายถึงอะไร?? เหมือนเคยเห็นคำนี้ผ่านตาแต่ไม่รู้ความหมายว่าอะไรพอหาข้อมูลแล้วไม่เจอ รบกวนด้วยครับ
สมาชิกหมายเลข 6745506
ภาษาจีนคำว่า "อ้าย" มีความหมายว่าอะไร?
ภาษาจีนคำว่า "อ้าย" มีความหมายว่าอะไร? พอจะรู้มาว่าอ้าย(爱) แปลว่า ความรัก แต่อยากจะรู้ว่าจะมีความหมายอื่นอีกไหม? เราเห็นใน Google มีชื่อ "ซืออ้าย" แปลว่า อัญมณีแห่งความสุข อ้ายใน
สมาชิกหมายเลข 4368867
ผู้รู้ภาษาจีนแปลความหมายตามในรูปภาพ หน่อยครับ
ผู้รู้ภาษาจีนแปลความหมายตามในรูปภาพ หน่อยครับ
dpromt1
ช่วยดูดวงจีนอันนี้ให้หน่อยค่ะ แปลความว่ายังไงบ้างคะ
ตามกระทู้เลยค่ะ อยากทราบว่าแปลความว่ายังไง อ่านไม่เป็นค่ะ
สมาชิกหมายเลข 5922495
แปลประโยคภาษาไทยเป็นภาษาจีน
คุณต้องเฝ้าดูเขาไว้ให้ดี (อย่าให้สร้างปัญหา) ภาษาจีนต้องพูดว่าอย่างไร ถ้ามีอักษรจีนกำกับด้วยยิ่งดี ไม่ต้องแปลทั้งหมดก็ได้เอาแต่ใจความสำคัญ แปลใน google กลัวความหมายมันไม่ถูก เพราะประโยคมันตีความหมายได
สมาชิกหมายเลข 3714586
ฉันแปลความหมาย power station ที่เกี่ยวข้องกับพลังงานลมถูกต้องไหมคะ?
สวัสดีค่ะ ด้วยความไม่เข้าใจเรื่องแบตเตอรี่และพลังงานลม จากเนื้อหาข่าวที่ตนเองแปลมา จึงทำให้งงค่ะว่ามันเป็นเหตุเป็นผลกันอย่างไรระหว่างการทำงานของสถานี (ชาร์จ) ไฟฟ้ากับเรื่องพลังงานลม หรือว่าฉันแปลผิดค
สมาชิกหมายเลข 2326325
โจทย์การแปลหลวงปู่ปราโมทย์ หาคนเข้าใจภาษาจีน
ข้าพเจ้าเป็น "ภิกษุ" มีสัญชาติจีน ฉันกำลังมองหาเพื่อนที่เข้าใจภาษาจีนและภาษาไทย ฉันมีปัญหาการแปลที่สำคัญและต้องการความช่วยเหลือ ถ้าเป็นเช่นนั้นโปรดติดต่อฉันเป็นภาษาจีน
Chinese9302520
รบกวนช่วยแปลความหมายคร่าวๆของเซียมซี(จีน+ไทย) ให้หน่อยค่ะ
รบกวนช่วยตีความหมายคร่าวๆของภาษาจีนในเซียมซีให้หน่อยนะคะ ได้ยินมาว่าปกติความหมายที่แปลเป็นไทยจะไม่เหมือนความหมายต้นฉบับ เลยอยากทราบว่าจริงไหม แล้วอยากทราบว่าเซียมซีอันนี้ดีรึเปล่าคะ แต่อ่านแล้วแอบงงๆ
ndeity
จีนใจดี ให้วัยรุ่นมีวันหยุดหาคุ่แก้ปันหาเด็กเกิดต่ำ ... ผมนี่ทำจันทร์ - เสาร์ แค่ซักผ้า ล้างรถ ก็หมดวันแล้ว
ประเทศจีนนี่มองการไกลจริงๆ หาทางแก้ไขปัญหาคนเกิดน้อย ประเทศไทยมีมาตรการอะไรบ้างมั้ย ประเทศอื่นๆ มีมาตรการแบบนี้มั้ย หรือมีมาตรการอะไรบ้างมั้ย จีนเร่งออกมาตรการใหม่แก้ปัญหาอัตราการเกิดต่ำต่อเนื่อง
สมาชิกหมายเลข 7939088
Port Salalah
https://www.youtube.com/watch?v=Iuo3et8J5bI https://www.youtube.com/watch?v=b2QtdTdfNFkhttps://www.youtube.com/watch?v=kbX6CZfjC8I ท่าเรือซาลาลาห์ (Salalah) ในประเทศโอมาน ไม่ได้เป็นแค่ท่าเรือธรรมดา
สมาชิกหมายเลข 7532772
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาจีน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
福满人家。แปลว่าอะไร