หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยอ่านคำและอักษรให้หน่อยค่ะ
กระทู้คำถาม
นักแปล
หนังสือ
สวัสดีค่ะ อยากทราบว่า ชื่อของนายแพทย์ท่านนี้ อ่านว่าอะไรคะ ที่อยู่ใต้ตราประทับนะคะ
ขอบคุณล่วงหน้านะคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
สวัสดีครับขอสอบถามข้อมูล หมายเรียกที่ไม่มีตราประทับกรมตำรวจ อยากสอบถามว่าเป็นหมายเรียกปลอมหรือหมายเรียกจริงครับ
สมาชิกหมายเลข 8829480
JJNY : หมิวรับเป็นซึมเศร้า ขออย่าตีตราคนป่วย│ฉัตร ส.ส.โคราชขอโทษมติปชน.│จี้ใช้งบ’68 เบิกจ่ายช้า│ฝนตกหนักในภาคกลางและตอ.
หมิว สิริลภัส รับเป็นซึมเศร้า หลังพิธีกรดังเรียก ขออย่าตีตราคนป่วย https://www.matichon.co.th/politics/news_5358966 . . หมิว สิริลภัส รับเป็นซึมเศร้า หลังพิธีกรดังเรียก ขออย่าตีตราคนป่วย . จากกรณีคำ ผ
สมาชิกหมายเลข 3185627
ช่วยแนะนำวิธีการถอดบาลีอักษรไทยจากรูปภาพ ในโทรศัพท์หน่อยครับ
ประเด็นคือ ไปเจอหนังสือมณิทีปฎีกา แต่เป็นภาษาบาลีอักษรไทยล้วน จึงอยากลองให้AI แปลบาลีทั้งหมด แต่ปัญหาคือ เหมือนมันพอแปลได้เฉพาะตอนเราพิมพ์ใส่เป็นข้อความ (หน้านึงใช้เวลาเป็นชาติ) พออัปโหลดรูป มันเอ๋อเล
สมาชิกหมายเลข 5998846
"ผีใช้ได้ค่ะ" สนุกไหมคะ?
รบกวนสอบถามหน่อยค่ะ
สมาชิกหมายเลข 8932210
แปลเอกสารราชการ ต้องแปลหน้าที่เป็นตราประทับรึป่าวคะ
เอกสารใบสำคัญสมรสที่จดที่ต่างประเทศ พอทำกลับมาใช้ที่ไทยทราบว่าต้องรับรองที่ต่างประเทศก่อน แล้วนำมาเมืองไทย (เอกสารเอาไปใช้ที่อำเภอ) เพื่อแปลให้เป็นภาษาไทย เอกสารดังกล่าวชุดนึงประกอบด้วย หน้าปก (มี
Shylamb
รายงานความคืบอยู่กับที่ พุธ ที่ 27 ส.ค. 2568 (วิกิพีเดีย ยังเป็นหนังสือที่ดีสำหรับฉัน) 🤍
เริ่มมาจากจะท่องอักษรกรีก เลยขยับขยายไปภาษาอื่น ๆ รู้สึกว่าได้ความรู้ดี มีลิงค์เชื่อมโยง เป็นไปในทางคันเจ้อ แต่ภาษาปะกิตเขาเรียกอะไรนะ Learning Curve หรือเปล่า ของการเรียนตามอัธยาศัยของฉัน ไม่ค่อยดีเ
อวัยวะชิ้นนั้น
[EP-17] รับรองเอกสารฝ่ายลาว ที่กรมกงสุล สปป.ลาว ขั้นตอนสุดท้ายทางฝั่งลาว
หลังจากยื่นเอกสารที่ กรมตำรวจตรวจคนเข้า-ออกเมือง (ກົມຕຳຫຼວດກວດຄົນເຂົ້າ-ອອກເມືອງ) ที่นครหลวงเวียงจันทน์ เป็นที่เรียบร้อยแล้ว และรอเอกสารอนุมัติประมาณ 2 อาทิตย์เราก็จะได้ โฉนดนำส่งเอกสาร&
สมาชิกหมายเลข 7675156
ระบบราชการทำให้คนตั้งใจทำงานหมดไฟได้จริงๆ
มาแชร์ประสบการณ์การทำงานเป็นข้าราชการกันค่ะ ใครเคยรู้สึกแบบนี้กันบ้าง 🔴 ทั้งนี้ขอย้ำไว้ก่อนว่า “งานทุกงานมีทั้งข้อดีข้อเสียแตกต่างกันออกไป” 🔴 สิ่งที่แชร์เอาไว้ประกอบการตัดสินใจของน้องๆที่
thubtimwawa
ชนพื้นเมืองอินโดนีเซีย กำลังใช้ตัวอักษร “ฮันกึล” ของเกาหลีใต้ ในการเรียนการสอน 'รักษาภาษาถิ่น'
WORLD: ชนพื้นเมืองอินโดนีเซีย กำลังใช้ตัวอักษร ‘ฮันกึล’ ของเกาหลีใต้ ในการเรียนการสอน ‘รักษาภาษาถิ่น’ เหตุสามารถถอดเสียงในระบบภาษาได้ . อินโดนีเซียถือเป็นหนึ่งในประเทศที่มีความ
จ ดรงค์บถ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
หนังสือ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยอ่านคำและอักษรให้หน่อยค่ะ
สวัสดีค่ะ อยากทราบว่า ชื่อของนายแพทย์ท่านนี้ อ่านว่าอะไรคะ ที่อยู่ใต้ตราประทับนะคะ
ขอบคุณล่วงหน้านะคะ