หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
อยากหากลอนหรือกวีจีน?
กระทู้คำถาม
บทกวี
การศึกษา
นิยายออนไลน์
นักเขียน
นิยาย
เราอยากหากลอนจีนเกี่ยวกับ ดอกไม้ ฤดู ความงาม หรืออะไรก็ได้อ่ะค่ะ แต่ไม่เก่งพอที่จะแต่งเอง ก็ไปหามาดูบ้างแล้ว ที่ถูกใจก็มี แต่อยากได้เพิ่มอะค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ตามหาบทกวีจีน อยากเห็นบทเต็มและอักษรครับ
ผมได้อยากนิยายจีนแปลไทยเรื่องหนึ่ง แล้วรู้สึกชอบ บทกวีจีนที่อยู่ในนิยาย เลยอยากอ่านบทเต็มและเอาบทกวีตัวอักษรจีนมาทำเป็นวอลเปเปอร์ครับ ตัวบทกวี เรื่องราวนับพันหมื่น ตัวข้ารักอยู่สามสิ่ง อาทิตย์ จันทราแ
สมาชิกหมายเลข 7588370
ชื่อเสียง เงินทอง toshare
@ ชื่อเสียง เงินทอง ของข้าฯ ได้มา ด้วยพระ ส่งเสริม หวังให้ เรียนรู้ สร้างเติม พูนเพิ่ม เพื่อผอง ผู้คน @ ใช่เพื่อ อวดว่า ข้าฯเก่ง &nbs
สมาชิกหมายเลข 6522132
“โคมจีน” หรือ “ชบาโคม”
คนไทยรู้จักในชื่อ “โคมจีน” หรือ “ชบาโคม” (จัดอยู่ในวงศ์ชบาชนิดที่มีกลีบเลี้ยง) บางประเทศอาจเรียก “เมเปิลดอกโคมไฟจีน” เนื่องจากใบคล้ายใบเมเปิล ราวมี “เทศกาลโคม
สมาชิกหมายเลข 7918220
สงสัยเราเกิดมาพร้อมแพ็กเกจ “คุยได้ แต่ไม่ได้คบ” 😂
คืออยากมาตั้งกระทู้ระบายแบบขำ ๆ เผื่อมีใครอาภัพรักเหมือนกันน่ะค่ะ 555 ช่วงนี้นั่งคิดเล่น ๆ ว่าชีวิตความรักตัวเองนี่ก็เก่งเหมือนกันนะ… เก่งตรงที่ไปถูกใจคนที่ “ไม่ว่าง” ตลอดเลย 🤣
สมาชิกหมายเลข 6053587
ข้อสังเกตบางประการจากการ "ดำ" นิยายจีน
ช่วงนี้ ไปติดนิยายออนไลน์จีนเรื่องนึงครับ ซึ่งก็คงเป็นเหมือนกันหลาย ๆ ท่านแหละ กล่าวคือ อ่านฉบับแปลในเวบไทย --> อ่านทันตอนล่าสุดที่มีแปลไว้ --> อดใจไม่ไหวต้องไป "ดำ" ที่เวบจีน แล้วก็เ
star_seeker
ถามเกี่ยวกับความหมายของภาษาอังกฤษในนิยายจีนครับ
ผมอ่านไปจนถึงจุดที่น่าจะเป็นบทกวี ลองแปลกับพจนานุกรมก็แล้ว แต่เรียบเรียงไม่สวยเลย A tree up high, crowned in jade, Myriads of twigs, drooping like silk, By whose design, your leaves so fine? Vernal F
สมาชิกหมายเลข 1322414
ทำไมเราถึงควรโฟกัสที่ 'การฝึกฝน' มากกว่า 'ความกลัวปัญหา
สิ่งที่ฮีโร่กลัวที่สุด... อาจไม่ใช่ "ตัวร้าย" แต่คือ "ความไม่พร้อม" ของตัวเอง เคยสังเกตไหมครับ... ในนิยายหรือภาพยนตร์ซูเปอร์ฮีโร่ที่เราดูกัน เวลาตัวเอกต้องเผชิญหน้ากับศัตรู สิ่งที่
laon_cm
☺ แก้ความรู้สึกลบ! ที่มีต่อข้อชำรุด!บกพร่องนั้น จึงประพันธ์แลรจนาบทกวี ให้?
กลอนสรตะ Pranit หมากปราง นางปอกแล้วใส่โถแก้ว แพร้วพรายแสงยามชื่น รื่นโรยแรงปรางอิ่มอาบ ซาบนาสา พลับจีน จักด้วยมีดทำประณีต น้ำตาลงาคิดโอษฐ์ อ่อนยิ้มมายายิ่งผล ดลพลับพรรณ น้อยหน่า นำเม็ดออกปล้อนเปล
สมาชิกหมายเลข 3349521
รู้สึกเสมอว่า บทกวีจีน มีอารมณ์ ต่างจากบทกวีไทย ท่านใดทราบไหมว่ามันคืออะไร
เราไม่รู้ภาษาจีนนะคะแต่ชอบหนังจีน นิยายกำลังภายใน เราไม่รู้จะบอกยังไงดี มันเป็นอารมณ์ความรู้สึกน่ะค่ะ เหมือนกับว่า บทกวีไทยมันไม่มีภาพ มันเป็นความสวยของเสียงและอารมณ์ แต่บทกวีจีนมันเป็นภาพ มโนภาพเหมื
สมาชิกหมายเลข 2002000
ใน Lord of the ring จริงไหมครับที่ ไม่มีบุรุษหน้าไหนฆ่าวิชคิงได้
ไม่เคยอ่านนิยายนะ คือมันได้บัฟพิเศษจากเซารอนเหรอ หรือว่าบทโม้ให้ดูเก่งเฉยๆ สมมติคนแทงหน้าเปลี่ยนเป็น อารากอนหรือแกนดัฟ มันจะตุยไหม
Koyuki MCS
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
บทกวี
การศึกษา
นิยายออนไลน์
นักเขียน
นิยาย
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
อยากหากลอนหรือกวีจีน?