หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คนที่พูดสำเนียงเหน่อ จะรู้ตัวไหมครับ และ
กระทู้สนทนา
ภาษาไทย
ภาษาถิ่น
และ สำเนียงเหน่อที่ติดมาจะทำให้เขียนผิดตามการออกเสียงไหมครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ทำไมบางครั้งฝรั่งออกเสียงคำว่า home, happy, head (และอื่น ๆ) โดยละเสียงตัว H ออกไป ('ome, 'appy, 'ead, etc.)???
เราอาจจะเคยเจอกรณีที่ native speakers ออกเสียงคำที่มี H ขึ้นต้นเช่น home, happy, hello, head ว่า... 👉 'ome (โอ้ม) 👉 'appy (แอ้พพิ) 👉 'ello (เอ้ล-โลว) 👉 'ead (เอ้ด) โดยละเสียงตัว H (ที่เป็นพยัญชนะต้น
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ในความคิดเห็นของคุณ ภาษาไทยสำเนียงภาคไหนฟังยากที่สุดครับ
ส่วนตัวคิดว่าภาคใต้ เคยนั่งฟังคนท้องถิ่นคุยกันคือฟังไม่รู้เรื่องเลย พูดเร็ว แถมศัพท์เฉพาะก็เยอะมาก อย่างภาคอื่นนี่ยังพอจับใจความได้บ้าง แต่สำเนียงใต้นี่ต้องยอมเลย ในความคิดเห็นของคุณ หรือประสบการณ์ท
สมาชิกหมายเลข 941889
คิดยังไงกับคนเสียงเหน่อคะ
คือหนูเนี่ยคนสุพรรณแท้ ๆ เลยค่ะ 99% หัก 1 เะราะเกิด กท แต่โตสุพรรณ อยู่สุพรรณไม่เคยคิดเลยนะคะว่าตัวเองเสียงเหน่อ แบบคิดว่าปกติเหมือนคนทั่ว ๆ ไปเลยค่ะ 555555 แต่พอได้มาเรียน กท คำแรกที่ได้ยินจากเพื่อน
สมาชิกหมายเลข 7703350
ตามหาผู้ที่สามารถพูดสำเนียงภาษาเหน่อสุพรรณบุรีได้
ตามหาผู้ที่สามารถพูดภาษาเหน่อสุพรรณบุรี ช/ญ เพื่อใช้ในการทำวิจัย เพียงอ่านออกเสียงคำศัพท์ภาษาไทยเป็นสำเนียงเหน่อสุพรรณ ใช้เวลาไม่เกิน 20-30 นาที (จำนวน 325 คำ) งานนี้สามารถทำออนไลน์ได้ค่ะ ✅อายุระหว่าง
สมาชิกหมายเลข 8694329
กรุงเทพเป็นเมืองเดียวในโลกหรือเปล่าที่ชื่อภาษาอังกฤษไม่เหมือนเจ้าของภาษา?
คือยกตัวอย่างเช่น Tokyo คนญี่ปุ่นก็เรียกโตเกียว Seoul คนเกาหลีก็เรียกโซล Hanoi คนเวียดนามก็เรียกฮานอย แต่ประเทศไทย Bangkok คนไทยเรียกกรุงเทพอะ คือความสงสัยนี้เริ่มต้นมาจากมีเพื่อนต่างชาติมาถามเราว่า
สมาชิกหมายเลข 5055737
ภาษาถิ่นกรุงเทพฯ (?) รวบรวมเท่าที่นึกออก
จากที่ได้ติดตามกระทู้แท็กภาษาไทยมาตลอด สังเกตเห็นหลายๆ กระทู้เกี่ยวกับความลักลั่นในภาษาพูดปัจจุบัน เช่นกระทู้เมื่อไม่นานนี้ "น้ำ" เสียงสั้น ทำไมพูดกันจริงๆ กลายเป็นออกเสียงยาว ฟังได้ว่า &quo
ส้มซ่าน้อยตัวใหญ่
ทำไมคนภาคกลางสมัยก่อนสำเนียงพูดเหมือนคนภาคตะวันออก
พวกหนัง ละคร หรือว่าคนแก่ในละคร ผู้ดำเนินรายการ หรือว่าประกาศราชการยุคเก่าๆที่เคยมีคนเอามาแชร์ ทำไมพวกเขาพูดสำเนียงออกไปทางจันทบุรี ทางตราด แต่ปัจจุบันพูดแบบสำเนียงคน กทม. อยากทราบว่าที่มาของสำเนียงรุ
สมาชิกหมายเลข 7198937
ภาษาเหนีย สิก้องก๋อ สิจุ่งจา ออกเสียงว่า "สิ" หรือ "สิก" คะ แล้วมันแปลว่า "ไกว" หรือเปล่าคะ
แต่ว่า น่าจะคนละคำกัน ไกวเปล ไกวอู่ ก็พอมัน
อวัยวะชิ้นนั้น
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาไทย
ภาษาถิ่น
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คนที่พูดสำเนียงเหน่อ จะรู้ตัวไหมครับ และ