หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ขออนุญาตินะคะ ช่วยแปลประโยคนี้เป็นภาษาอังกฤษให้หน่อยค่ะ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
“ใครบอกว่าคนที่บอกเลิกก่อนจะไม่เจ็บปวด” ขอบคุณล่วงหน้าค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ต้องการแปลบทความลงหนังสือ เริ่มอย่างไรคะ
เนื่องจากเราชอบอ่านบทความ และตามอ่านงานของ blogger ต่างชาติท่านหนึ่งมานานแล้ว ทีนี้เรารู้สึกว่าบทความที่ blogger ท่านนี้เขียนดีมากเลย หลายๆครั้งเราเอาไป shared ใน facebook ให้เพื่อนๆได้อ่าน ติดที่เพื่
เบ๊สรีกาด
through แปลว่าผ่านหรือเปล่าครับ
ขออนุญาติสอบถามนิดนึงครับ ผมอยากทราบว่าในประโยคนี้ Surprise, surprise. Students are sharing the answers to homework assignments through the social media. คำว่า thorugh ในประโยคข้างต้นแปลว่า ผ่าน ใช่ห
สมาชิกหมายเลข 926514
ถ้าพูดเป็นภาษาอังกฤษเขียนจะพูดยังไงค่ะให้เขาเข้าใจความหมาย
อยากรบกวนช่วยแปลประโยคพวกนี้เป็นภาษาอังกฤษหน่อยได้ไหมค่ะช่วงนี้กำลังฝึกสื่อสารอยู่อยากให้ญาติที่อยู่ต่างประเทศช่วยเพราะเขาจะกลับมาเมืองไทยอีกไม่กี่วันขออนุญาติรบกวนช่วยหน่อยนะค่ะ 1. ฉันมาฝึกงานที่นี่เ
สมาชิกหมายเลข 1403911
วิกฤตครอบครัวเซ็นชื่อไม่อ่าน
-------------------------- -------------------------- ขอบคุณทุกๆคนที่มาตอบนะครับ ขออนุญาติลบบทความครับ
สมาชิกหมายเลข 1543909
ช่วยแปลประโยคให้หน่อยค่ะ 2ประโยค ไทย-อังกฤษค่ะ
พอดีไม่เก่งภาษาอังกฤษ แล้วก็ไม่ไว้ใจกูเกิ้ล เลยอยากให้ผู้ที่เป็นภาษาอังกฤษจริงมาช่วยหน่อยค่ะ มี 2ประโยคนะคะ 1. ส่วนลึกของความเจ็บปวดทางอารมณ์ 2. ให้เธอบรรเทาด้วยความจริงใจจากเสียงเพลง ขอบคุณมาก
ป้ามิวสากลรุ่นแปด
อยากให้พี่ๆช่วยแปลไทยเป็นอังกฤษตรงตัวให้หน่อยค่ะกับประโยคนี้
มีความซื่อสัตย์เป็นพรสวรรค์ถึงแม้มันจะเจ็บปวดก็ตาม หนูต้องการสักคำนี้ไว้ที่ตัวหนูเลยอยากได้ประโยคที่อ่านแล้วมันตรงตัวกับประโยคนี้จริงๆค่ะ
สมาชิกหมายเลข 3007527
ขออนุญาติสอบถาม ศัพท์ ใหม่ที่ใช้พูดเป็นห่างเสียง เช่นคำว่า "ครับ " แต่คำว่า "เงือบ"
ขออนุญาติสอบถาม ศัพท์ ใหม่ที่ใช้พูดเป็นห่างเสียง เช่นคำว่า "ครับ " แต่คำว่า "เงือบ" นี้คล้ายๆกับคำว่า "งับ" คับ " หรือป่าว เป็นศัพท์ใหม่ใช่ไม
สมาชิกหมายเลข 6717480
ใครรู้จักเว็บอ่าน การ์ตูนที่เติมเหรียญได้ไหมครับ
ขออนุญาติสอบถามนะครับ จะเป็นเว็บที่นักเขียนสามารถลงผลงานแปลของตัวเองได้ครับ ตอนนี้ผมรู้จักอยู่ 3 เว็บมี kairew readrealm readtoon มีเว็บอื่นอีกไหมครับหรือมีแค่นี้🙏
สมาชิกหมายเลข 8211616
ร้านกาแฟชาวหงส์ เผื่อใครผ่านมาก็แวะมาคุย
...วันนี้ว่างร้านTIAก็ยังไม่เปิด ขออนุญาติแวะกินกาแฟข้างทางหน่อย เพื่อนใหม่เพื่อนเก่าผ่านมาแวะมาคุยกันครับ พอดีช่วงปลายฤดูกาลมีข่าวเกษียนกันเยอะ ช่วงยกให้เซอร์อเล็กก่อน ไว้นัดสุดท้ายเรามาดูกัปตันคาร์ร
robbie_robbie
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ขออนุญาตินะคะ ช่วยแปลประโยคนี้เป็นภาษาอังกฤษให้หน่อยค่ะ