หน้าแรก
คอมมูนิตี้
แท็ก
คลับ
เลือกห้อง
ดูเพิ่มเติม
รวมมิตร
รัชดา
หว้ากอ
ซิลิคอนวัลเลย์
พรหมชาติ
สยามสแควร์
ดิโอลด์สยาม
ห้องสมุด
เฉลิมกรุง
พันทิป
ถนนนักเขียน
ภูมิภาค
หอศิลป์
แกลเลอรี่
มาบุญครอง
บางขุนพรหม
สีลม
ศุภชลาศัย
ชายคา
กรุงโซล
กล้อง
ก้นครัว
ไกลบ้าน
จตุจักร
เฉลิมไทย
ชานเรือน
โต๊ะเครื่องแป้ง
บลูแพลนเน็ต
ราชดำเนิน
ศาลาประชาคม
ศาสนา
สวนลุมพินี
สินธร
กรีนโซน
การ์ตูน
บางรัก
แก็ดเจ็ต
ไร้สังกัด
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
I just to get you. หมายถึงอะไร
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
เริ่มต้นสนทนาด้วยประโยค Congratulation.
เขาตอบกลับมาว่า Thanks. l'm excited/happy.และ
Now I just to get you.หมายความว่าไงคะ?
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
Britney Spears - Born To Make You Happy - Live in Hawaii
https://www.youtube.com/watch?v=PynN-86jGGY
สมาชิกหมายเลข 7274376
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แบ่งปัน :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
I just to get you. หมายถึงอะไร
เขาตอบกลับมาว่า Thanks. l'm excited/happy.และ
Now I just to get you.หมายความว่าไงคะ?