รีวิวอุ้ยเสี่ยวป้อ (2563) เมื่อตัดความเจ้าชู้ของพระเอกออกไป และชวนฟังเพลงประกอบ

ซีรี่ย์จีน The Deer and the Cauldron (2020) หรือ 鹿鼎记
ผลงานของกิมย้งนี้ไม่ทำให้ผิดหวังจริงๆ ยิ่งดูยิ่งอิน จากภาคเก่า 2008  และ 2014 ซึ่งเราก็ลืมเนื้อเรื่องมันไปแล้ว และสารภาพว่าตอนนั้นดูไม่จบ
หลงไปดูเพราะชอบคนเล่นเป็นฮ่องเต้ปี 2014 นะ คนเดียวกับพระรอง Shawn Wei ในตงกง แล้วไปมาดูภาคปีที่แล้ว เนื่องจากสงสัยที่เขาวิจารณ์กันนัก ประหนึ่งว่าเหมือนหนังสือมันเป็นงานศิลปะของศิลปินคนดัง พอมา adapt เรื่องเป็นเวอชั่นนี้มันเปลี่ยนไปเยอะเหมือน secondhand artist ยังงั้น แต่ใครบอกไม่ดี เราดูแล้วมันสนุกใช้ได้อยู่น้า

มี 45 ตอนนะ
คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ
พระเอกไม่หล่อเลย ฮ่องเต้ภาคใหม่นี้ก็หน้าตาพอได้ค่ะ แต่ถ้าดูสาวๆ ทั้งนางเอก และนางรองต่างๆ ในเรื่องนี้ สวยทุกคน สวยใสมากๆ และที่ไม่กล่าวถึงไม่ได้ เราชอบ Zhu Zhu มาก เล่นเป็นพระรองในเรื่องนี้ด้วย เพิ่งชอบตอนนางเล่นเป็นแม่ของจิ๋นซีฮ่องเต้ ใน Qing Dynasty Epic ที่ปล่อยมาเมื่อต้นปีนี้นี่ละค่ะ พอมาเห็นในเรื่องนี้อีก รู้สึกดีจริงๆ

เรื่องย่อก็ประมาณว่า พระเอกของเรา บู๊บุ๋นไม่เก่งสักอย่างเลยค่ะ แต่สกิลการพูดเอาตัวรอดนั้นเหนือชั้นมากๆ นำมาซึ่งอำนาจและทุกสิ่ง 

แรกๆ รู้สึกมันโชคดีจนน่าหมั่นไส้เลยนะ แต่ comedy เอาฮาเลยล่ะ เบาสมองสุดๆ และชอบ character ขององค์หญิงมาก นางทำให้ปัญหาต่างๆ กลายเป็นเรื่องเล็กไปได้หมดจริงๆ ขำและนึกถึงเพื่อนสนิทคนนึงที่นิสัยคล้ายๆ แนวนี้นะ
คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ
ให้คะแนน 9/10 ไปเลยถ้าดูฝีมือการแสดงของตัวละครแต่ละตัวรวมๆ กัน
การดำเนินเรื่อง กระชับ สมจริง ไม่น่าเบื่อ ให้ 8/10

แอบเทใจ และหลงเพลงประกอบหลายเพลงแต่เพลงที่ชอบมากสุดคงหนีไม่พ้นเพลง 英雄 ที่แปลว่าวีรบุรุษ ที่ร้องโดยนักร้องไมค์ทองอย่าง 毛阿敏 ซึ่งเป็นนักร้องเพลงประกอบหนังฟอร์มยักษ์และซีรีย์หลายเรื่อง รวมถึงเพลงประกอบสามก๊กด้วย สาวๆ สวยมากเลยค่ะ และเมื่อเห็นนางในปัจจุบันที่อายุคงไม่น้อยแล้ว ยังเสียงดี มีงานขึ้นเวทีแล้วรู้สึกปลาบปลื้มนัก

มันอาจจะมีแหละ แค่หาเนื้อไทยในเน็ตไม่เจอ เลยลองเปิดพจนานุกรม แปลเล่นๆ ดู หวังว่าจะไม่ผิดเพี้ยนไป ถ้าใครคิดว่าผิดแก้ได้นะคะ
คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ

生在万花丛 长在香艳中
shēng zài wàn huā cóng   cháng zài xiāng yàn zhōng
เกิดมากลางดอกไม้นับหมื่น เติบโตมาท่ามกลางกลิ่มหอมรัญจวน
满眼尽是姹紫嫣红
  mǎn yǎn jìn shì chà zǐ yān hóng
ทิวทัศน์ที่เห็นจึงเต็มไปด้วยสีสันของดอกไม้
一朝入江湖 呼雨又唤风
  yī zhāo rù jiāng hú   hū yǔ yòu huàn fēng
เมื่อเรร่อนไปบนหนทางของชีวิต ร่ำร้องหาลมฝน
不变是你风情万种
  bù biàn shì nǐ fēng qíng wàn zhǒng
ความรู้สึกที่เธอบ่มเพาะไว้นั้น ยังไม่เปลี่ยนไป

双眼秋波送 你浓我也浓
  shuāng yǎn qiū bō sòng   nǐ nóng wǒ yě nóng
สายตาคู่นั้นที่ส่องประกายออกมา เธอเชื่อมั่น ฉันก็เช่นกัน

柔情蜜意把你抱拥
  róu qíng mì yì bǎ nǐ bào yōng
โอบกอดเธอไว้ด้วยความอ่อนโยน
踏遍天涯路 停靠你怀中
  tà biàn tiān yá lù   tíng kào nǐ huái zhōng
ฉันใช้ชีวิตบนโลกนี้มาเพื่อจะได้มาอยู่ในอ้อมกอดของเธอ
漫漫人生最美是相逢
  màn màn rén shēng zuì měi shì xiāng féng
สิ่งที่ดีที่สุดของชีวิตอันยาวนานคือการได้พบกันและกัน
都说你是英雄
  doū shuō nǐ shì yīng xióng
พวกเขาล้วนสรรเสริญว่าเธอเป็นวีรบุรุษ
刀光剑影拼不出你的梦
  dāo guāng jiàn yǐng pīn bù chū nǐ de mèng
การต่อสู้ฟาดฟันด้วยคบดาบไม่ได้ทำให้ฝันเธอเป็นจริง
富贵荣华 一场空
  fù guì róng huá   yī cháng kōng
ความรุ่งเรืองและร่ำรวยเงินทองก็แค่ความว่างเปล่า
何惧命运来捉弄
  hé jù mìng yùn lái zhuō nòng
แล้วจะหวั่นกลัวโชคชะตาไปเพื่ออะไร
谁说你是英雄
  shuí shuō nǐ shì yīng xióng
ใครเล่าที่บอกว่าเธอเป็นวีรบุรุษ
繁华背后只有我最懂
  fán huá bèi hòu zhī yǒu wǒ zuì dǒng
เบื้องหลังความมั่งคั่งนั้น มีเพียงฉันที่เข้าใจที่สุด
天荒地老 情最重
  tiān huāng dì lǎo   qíng zuì zhòng
ความรู้สึก (ความรัก?) สำคัญที่สุด เสมอ (天荒地老 until the end of time)
古道斜阳芳影相从
  gǔ dào xié yáng fāng yǐng xiāng cóng
แสงตะวันทอดยาวไปบนถนนสายเก่านั้น
แสดงความคิดเห็น
Preview
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่