หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
หนังสือผิดหรือว่าเราผิดคะ?
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
หนังสือ
คือในหนังสือมันมีประโยคนี้ค่ะ "How do you do" ซึงในหนังสือเค้าแปลว่า "ยินดีที่ได้รู้จัก" เราทั้งค้นทั้งถามเพื่อนก็ไม่เจอ สรุปหนังสือเค้าแปลผิดรึเปล่าคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ประโยคนี้แปลว่าอะไรคะ?
คือมีคนถามคำถามเรา แต่เราไม่รู้ว่ามันแปลว่าอะไร คือไม่เข้าใจความหมายอ่ะค่ะ เค้าถามเรามาว่า And how do u like me so far? ถ้าแปลตรงตัวคือ คุณชอบชั้นมากมั้ย? มันใช
สมาชิกหมายเลข 3275034
Thoe มีความหมายว่าอะไรหรอคะ
ตามต้นกระทู้เลยค่ะ เราเห็นคำนี้จากเพื่อนต่างชาติแต่ไม่รู้ว่าแปลว่าอะไร ประโยคเต็มที่ส่งมาคือ 'would you do that thoe' ไม่แน่ใจว่าเป็นประโยคคำถามไหม ขอบคุณล่วงหน
สมาชิกหมายเลข 6290377
ช่วยแปลหน่อยคะ
You've never failed and you won't start now. เอามาจากท่อนนึงของเพลง Oceans ค่ะ อยากทราบความหมายค่ะ เคยแปลแล้วแต่มันแปลกๆ เลยลองไปหาคำแปลเนื้อเพลงดู แต่เพราะเป็น
สมาชิกหมายเลข 4619149
ARE YOU GOD DAMN SERIOUS? แปลว่าอะไรหรอคะ
ตามหัวกระทู้เลยค่ะ พอดีแปลเว็บตูนในแฟนคลับแปล แล้วเหลือประโยคเดียวที่แปลไม่ออก มันแปลว่าอะไรหรอคะ ;( ขอบคุณล่วงหน้านะคะ
สมาชิกหมายเลข 3177124
why do you put that ? แปลว่าไรคะ
แปลในกูเกิลมันบอกว่าแปลว่า ทำไมคุณถึงพูดอย่างนั้น? เราไม่แน่ใจเลยมาถามคนในพันทิปค่ะ ช่วงนี้ถามเกี่ยวกับภาษาอังกฤษบ่อย คงจะไม่ว่าอะไรกันนะ
สมาชิกหมายเลข 3936943
ตามหาหนัง 18+ เรื่องนึง มาเป็นปีแล้ว จำชื่อไม่ได้ ช่วยหน่อยจ้า
ตามหาหนังเรื่องนึง 18+ ดูนานแล้ว อยากดูอีก เนื้อเรื่องประมาณว่า (ไม่ค่อยแน่ใจ) ตัวพระเอกเป็นนักบำบัดเซ็กซ์ ให้ผู้หญิงที่เป็นลูกค้า ผู้หญิงแต่ละคนก็จะมีปัญหาต่าง
รักคนโทรมาจังเลย
ทำไม A Song of Ice and Fire แต่ละเล่มถึงใช้นักแปลคนละคนครับ
ผมไม่ได้อ่านแปลไทยหรือต้นฉบับนะ เพราะเห็นว่าแต่งยังไม่จบ แต่การใช้นักแปลคนละคนในซีรี่ส์เดียวกัน มันจะอ่านได้ลื่นไหลหรอครับ แล้วทำไมคนแปลเล่มแรกถึงไม่แปลเล่มต่อไ
สมาชิกหมายเลข 7343391
สงสัยขอถามพี่ๆน้องๆหลานๆทุกท่านครับ
คือทำไมเปิดประตูแล้วต้องรีบวิ่งไปซื้อหนังสือด้วยครับ? เค้าทำมาน้อย หรือคนซื้อเยอะ ไปช้าคิวยาว ไขความรู้ให้ลุง เอ๊ย พี่ด้วยครับ
สมาชิกหมายเลข 8790324
ทำไมภาษาอังกฤษถึงมี Grammar ครับ คนก็ใช้ไม่ค่อยจะถูกกัน แต่ก็ยังมีกฎเกณฑ์มากมาย ฝรั่งเค้าไม่พูดกันแล้ว มีไปทำไมครับ
มันต้องเรียน Tense, Grammar ,Verb ,Nound ผมว่ายากอยู่นะครับ คือฝรั่งเค้าไม่ใช้กันนะครับ ไม่รู้จะเรียนมาทำไม ยาก แค่คำศัพท์ 3,000 คำ ก่อนเรียนก็ตายกันแล้ว ใครจะไ
สมาชิกหมายเลข 9007802
facebook เขียนเป็นภาษาไทยว่าอย่างไรครับ
อยากทราบครับว่า คำว่า facebook เขียนเป็นภาษาไทย โดยถูกต้อง เขียนอย่างไรครับ ปรกติผมเจอแต่คำว่า เฟสบุ๊ค ซึ่งไม่น่าจะถูกต้องนะครับ เพราะคำว่า เฟส มันน่าจะมาจากคำว
ชื่อนี้สบายใจดี
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
หนังสือ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
หนังสือผิดหรือว่าเราผิดคะ?