หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
the go-giver a little story about a powerful business idea.
กระทู้คำถาม
นักแปล
นิยายแปล
ห้องสมุด
หนังสือนิยาย
หนังสือต่างประเทศ
สวัสดีครับผมอยากหาหนังสือ The go giver แบบฉบับแปลไทย อ่านครับ ไม่ทราบว่าพี่ๆมีลิ้งก์ให้อ่านไหมครับ ขอบคุณครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ช่วยแปลหน่อยครับ
Lulu didn't want to go to the play. This Wednesday was going to be very busy. She had realty meetings&nbs
สมาชิกหมายเลข 5426290
การออกแบบ AI ChatGPT Prompts แผนพัฒนาผลิตภัณฑ์เล่นและเกมการศึกษา: การขายออนไลน์, ความร่วมมือทางการศึกษา, และกล่องสมาชิก
**ข้อมูลคำสั่ง ChatGPT Prompts:** คำสั่งที่ให้มามีโครงสร้างเป็นแบบนี้: "Design a plan for to develop a line of educational toys&n
นักการตลาดมันไม่หมู
แนะนำสุดยอดหนังสือธุรกิจ #4 The Go-Giver: A Little Story About a Powerful Business Idea Deckle Edge
"ค่าที่แท้จริงของตัวคุณวัดได้โดยดูว่า มูลค่าของสิ่งที่คุณมอบให้ไปนั้น สูงกว่าเงินที่คุณได้รับมามากแค่ไหน" หนังสือ The Go-Giver: A Little Story About a Powerful Business Idea Deckle Edge ขอใ
petevisual
ลุงเล้า Ep.479: Kooky thing, I am crazy (สำนวนภาษาอังกฤษ)
ลุงเล้า Ep.479: Kooky thing, I am crazy (สำนวนภาษาอังกฤษ) Kooky thing (สำนวนภาษาอังกฤษ) แปลว่า สิ่งที่แปลกประหลาด, บ้าบอ, แหวกแนว หรือหลุดโลกแบบน่ารัก/น่าสนใจ ไม่ได้น่ากลัว มักใช้อธิบายลักษณะพฤติ
หนมลุง
This is how it happened. ทำไมไม่ใช้ This was คะ
Dear Merrys:--As a subject appropriate to the season, I want to tell you about a New Year's breakfast which I had when I was a little girl. What do you think it was? A slice of dry bread and an apple.
สมาชิกหมายเลข 5144271
รบกวนคนเก่งภาษาอังกฤษช่วยแปลเพลงนี้ให้หน่อยค่ะ
สมาชิกหมายเลข 723676
"......: 04-08-2026 :: Little Big Town - Boondocks :......"
https://www.youtube.com/watch?v=skAOb_EUE_M "......: Little Big Town - Boondocks :......" I feel no shame, I'm proud of where I came from I was born and raised in the boondocks One thing I
JC2002
ช่วยแปลภาษาอังกฤษเป็นคำอ่านหน่อยครับ
Tim: Hi, Emily. Are you busy this weekend? Emily: Not really, why? Tim: Do you fancy going to an amusement park with me on Saturday afternoon? Emily: I don't think so. I don't really like roller co
สมาชิกหมายเลข 7987069
ถามชื่อเพลง(Country)
ถามชื่อเพลงครับ อยู่ๆนึกขึ้นมาได้ จำได้ท่อนเดียว ร้องประมาณว่า 1.pop about my music lay by the sea แนวคันทรี่หน่อย แต่ยังไม่ถึงกับคันทรีมากแบบ take me home เป็นเพลงช้าๆ ประมาณป๊อบ ผู้ชายร้อง ฟังจากเส
สมาชิกหมายเลข 941195
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
นิยายแปล
ห้องสมุด
หนังสือนิยาย
หนังสือต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
the go-giver a little story about a powerful business idea.