คือเราไปเจอกรณีนึงค่ะ คือเรื่องมันเริ่มที่ว่าเพจแปลที่เราอ่านอยู่เค้ามีปัญหาเหมือนกับว่าหยิบมังงะเรื่องนึงมาแปลแต่ว่ามีแฟนคลับอีกเพจมาทักว่าแปลซ้ำกันเจ้าของเพจที่เราอ่านเค้าเลยไปคุยกับอีกเพจ สุดท้ายก็ต้องหยุดแปลแล้วก็ลบทิ้งไป
ขอไม่ยกประเด็นเกี่ยวกับว่ามันเถื่อนหรือยังไงนะคะ แต่สงสัยตรงที่ในวงการนี้เค้าห้ามแปลซ้ำเรื่องกันหรอคะ เป็นเพราะว่ามันคือมารยาทการอยู่ร่วมกันในสังคมนักแปลเถื่อนหรือจริงๆเป็นปัญหาอื่นกันแน่ เพราะเรารู้สึกว่าเพจแปลที่เราอ่านเค้าแปลดีมากๆT-T
นักแปลมังงะเถื่อนแปลเรื่องซ้ำกัน?
ขอไม่ยกประเด็นเกี่ยวกับว่ามันเถื่อนหรือยังไงนะคะ แต่สงสัยตรงที่ในวงการนี้เค้าห้ามแปลซ้ำเรื่องกันหรอคะ เป็นเพราะว่ามันคือมารยาทการอยู่ร่วมกันในสังคมนักแปลเถื่อนหรือจริงๆเป็นปัญหาอื่นกันแน่ เพราะเรารู้สึกว่าเพจแปลที่เราอ่านเค้าแปลดีมากๆT-T