หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ภาษาอังกฤษ!!!!!!!
กระทู้คำถาม
การเรียน
ภาษาต่างประเทศ
ปัญหาวัยรุ่น
ภาษาอังกฤษ
เราเป็นคนที่อ่านภาษาอังกฤษได้ แปลได้ ฟังภาษาอังกฤษรู้เรื่อง แต่ไม่สามารถจะสื่อสารกับต่างชาติได้ควรทำไงดีคะ เขาพูดมาเราเข้าใจหมด แต่เราจะตอบโต้เขาไปไม่ได้เลย ไม่รู้จะเริ่มพูดไปยังไงให้เป็นประโยคค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
"a little" บางทีมันไม่ได้แปลว่า เล็กน้อย (ในบางบริบทความหมายมันลึกซึ้งกว่านั้นเยอะเลยครับ)
"A little" บางทีไม่ได้แปลว่า เล็กน้อย หรือ ตัวเล็ก (small in amount or size) บางทีความหมายมันลึกซึ้งกว่านั้นเยอะเลยครับ บางทีคำว่า a little มันแปลว่า "ไม่ต้องยับยั้งชั่งใจอย่างที่เคย แ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ประโยคนี้มีทางทำให้แปลออกมาไม่เป็น passive voice มั้ยครับ
ต้องแปลยังไงให้เป็น active voice และฟังดูเป็นไทยขึ้นครับ นึกไม่ออกจริงๆ Their friendships are put to the test. มิตรภาพของพวกเขาถูกทดสอบ
สมาชิกหมายเลข 5985408
อยากทำอะไรให้เร็วขึ้นเเก้ยังไงดีคะ😭
สมาชิกหมายเลข 5610848
ประโยคนี้แปลเป็นอังกฤษให้เข้าใจง่ายๆยังไงคะ
ตัดใจซะ! ไม่ใช่ก็คือไม่ใช่ อย่าไปรบกวนเค้า แปลให้เป็นอังกฤษที่อ่านแล้วเข้าใจง่ายๆเขียนว่าไงดีคะ
สมาชิกหมายเลข 1920954
ใครเก่งภาษาเวียดนามรบกวนหน่อยครับ พอดีใช้googleแปลแล้วมันเป็นแบบนี้ อยากทราบความหมายที่แท้จริง ?
มีประโยคหนึ่งเป็นภาษาเวียดนามแต่พอใช้googleแปลแล้วมันแปลออกมาว่า.... " นมัสการของ u19 คือฟีนิกซ์เตะบอลและนมัสการหลังจากนั้นคือนมัสการการสื่อสาร" ถ้าแปลแล้วออกมาแนวนี้ อยากทราบว่าความที่แท้
แหวกเมฆเห็นตะวัน
What did you classity ? แปลว่าอะไร
คือเราคุยกับเพื่อนชาวต่างชาติ พอระดับสื่อสารกันพอเข้าใจ เขาพอฟังไทยได้บ้างไม่ได้บ้าง แล้วทีนี้เราแชทคุยกัน เรื่องทำงานเขาไม่ค่อยได้แชทคุยกับเขา เขาถามประโยคนี้ What did you classity&nbs
สมาชิกหมายเลข 5422465
ว่าด้วยเรื่องการเรียนภาษากับเจ้าของภาษาโดยใช้โปรเกรมต่างๆเข้ามาช่วย ให้เด็กไทยได้เก่งขึ้น
เป็นแนวคิดที่ดีและมีประโยชน์มากค่ะ! การให้เด็กนักเรียนไทยได้มีโอกาสพูดคุยกับเจ้าของภาษา (Native Speaker) โดยตรงผ่านแพลตฟอร์มออนไลน์ เช่น Zoom หรือโปรแกรมอื่น ๆ นั้นมีข้อดีหลายอย่าง โดยเฉพาะอย่างยิ่งเม
สมาชิกหมายเลข 9118560
อายุ 27 อยู่ต่างประเทศมาหลายปีจะย้ายกลับไทย เพื่อเรียน นิติศาสตร์ ยังทันไหมครับ?
สวัสดีครับผมอายุ 27 ปีนี้มีแพลนอยากจะย้ายกลับไทยถาวร และต้องการเรียน นิติศาสตร์ เพื่อที่จะสอบเป็นทนาย ยังทันไหมครับ ขอความคิดเห็นจากพี่ๆ ด้วยครับ ผมสื่อสารได้ 2 ภาษา ไม่รวมอังกฤษ มีแพลน อยากจะกลับไทยไ
สมาชิกหมายเลข 3504748
ช่วยหน่อยค่ะ ช่วยแปลประโยคนี้เป็นภาษาจีนให้หน่อย
พอดีว่า มีลูกค้าที่มาติดต่อขอเช่ารถจักรยานยนต์เป็นคนจีน แต่ลูกค้ากลับไม่สามารถสื่อสารกับทางเราได้เลย เลยอยากจะให้ช่วยแปลประโยคนี้ที่ เราจะเอาไปยื่นให้ลูกค้าดู ขอบคุณค่ะ “เช่ารถจักรยานยนต์ 250/ว
สมาชิกหมายเลข 3309409
อยากเขียน Writing ให้ได้โอเคพอสื่อสารได้ ทำไงดีคะ?
คือว่าตามหัวข้อเลยค่ะ อยากเขียน Writing ให้พอสื่อสารได้เข้าใจและถูกต้องตามหลักการค่ะ - เรื่องคำศัพท์ เราไม่เป็นปัญหาค่ะ เราแปลบ่อย มีสมุดคำศัพท์ประจำตัวเรื่องนี้เลยค่อนข้างชิว - ปัญหาส่วนมากของเราจะเป
สมาชิกหมายเลข 2318867
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
การเรียน
ภาษาต่างประเทศ
ปัญหาวัยรุ่น
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ภาษาอังกฤษ!!!!!!!