หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
Patiphan หรือ Patipan?
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาไทย
อย่างหัวกระทู้เลยครับ คำว่า ปฏิภาณ ในภาษาอังกฤษ เขียนว่า Patipan หรือ Patiphan กันแน่ (ปฏิภาณ เป็นชื่อผมด้วย)
ผมเข้าใจมาตลอดว่ามันเขียน Patipan แต่หลังๆมาเริ่มเห็นคนที่มีชื่อเหมือนกัน เเต่เขียนว่า Patiphan เลยเริ่มสับสนว่าแบบไหนเขียนถูกกันแน่.
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ใครอ่านภาษาจีนออก ช่วยทีค้ะ🙏
อันนี้เป็นข้อความของแฟนเราเอง ซึ่งเราไม่มีความรู้ภาษาจีนเลย เราลองเเปลด้วยเเอปเเล้ว เเต่มันมั่วๆงงๆยังไงก็ไม่รู้ เค้าเขียนคำว่า teerak ไว้ ซึ่งเราว่ามันต้องเกี่ยวกับเรา เพราะเราเรียกเค้าว่า teerak เเ
สมาชิกหมายเลข 1667346
ทำไมเลข 11 กับ 12 ในภาษาอังกฤษ ไม่อ่านว่า "วันทีน" กับ "ทูทีน"?
ทำไมเลข 11 กับ 12 ในภาษาอังกฤษ ไม่อ่านว่า "วันทีน" กับ "ทูทีน"? เคยสงสัยไหมว่า ทำไมตัวเลขตั้งแต่ 13 ถึง 19 ในภาษ
Dear Nostalgia
อยากเก่งภาษาอังกฤษ
ตามหัวข้อกระทู้เลยค่ะ คือหนูเนี้ยพออ่านออกนะคะ เเต่เขียน แปล เเละเเต่งประโยค ไม่ได้เลยค่ะมันสับสนไปหมด ตอนนี้เราก็คิดว่าตัวเองอยู่ในวัยในช่วงอายุที่สมควรจะสื่อสารเเละเข้าใจภาษาอังกฤษได้เเล้วค่ะ มันเป
สมาชิกหมายเลข 7970427
เปิดตัวไดโนเสาร์สายพันธุ์ใหม่ตัวเท่าสุนัข วิ่งไวฉลาด ในยุค 150 ล้านปีก่อน
พิพิธภัณฑ์ประวัติศาสตร์ธรรมชาติแห่งกรุงลอนดอน เปิดตัว "Enigmacursor mollyborthwickae" ไดโนเสาร์สายพันธุ์ใหม่ล่าสุด ที่เพิ่งได้รับการระบุชื่ออย่างเป็นทางการ โดยเป็นไดโนเสาร์กินพืชขนาดเล็กขน
สมาชิกหมายเลข 6652492
🗑️🥖🌮กองขยะที่ชื่อว่า "ดินแดนแห่งความสุข"🪵🧱🫗🧋
ใครจะไปคิดว่า สถานที่ที่เต็มไปด้วยผู้คนที่อาศัยอยู่บนกองขยะจะมีชื่อว่า "ดินแดนแห่งความสุข" Barangay 105 หรือที่รู้จักกันในชื่อ Happyland คือหนึ่งในสลัมที่แออัดและยากจนที่สุดของกรุงมะนิลา ป
เม่าบนยอดดอย
ชื่อที่ดูธรรมดาๆ แต่พอเป็นภาษาอื่นอาจเป็นคำไม่สุภาพ ไปซะงั้น
คำภาษาไทยที่เมื่อแปลเป็นภาษาอังกฤษแล้วอาจมีความหมายที่ไม่สุภาพหรือมีนัยยะไม่เหมาะสม เช่น คำว่า "พร" (phon) ที่สะกดเป็น "porn" ในภาษาอังกฤษ ซึ่งมีความหมายว่า สื่อลามก นอก
สมาชิกหมายเลข 1620202
เกมส์วันนี้"ผี" พอจะมีโอกาสพลิกล็อกชนะ"เจ้าป่า"ได้ไหม?.
ขออนุญาติ ใช้คำว่า"พลิกล็อก"เพราะ"เจ้าป่า"มาอรงเหลือเกินในฤดูกาลนี้ยึดอันดับ 3 มาตลอด(ไม่แน่จบฤดูอาจจะแซง"ปืนใหญ่"ขึ้นไปเป็นรองแชมป์ก็ได้) ส่วน"ผี"ก็ดูดีมา 2-3
สมาชิกหมายเลข 7303260
คำว่า signature แปลว่าอะไรสำหรับร้านอาหารคะ
เคยได้ยินอย่างเช่นเค้าพูดว่า "เป็น signature ของร้านนี้" อะไรทำนองนี้ มันหมายถึงเป็นลายเซ็นต์ของทางร้าน หรือหมายถึงเป็นสัญลักษณ์ของทางร้านกันแน่คะ เพราะปกติถ้าแปลตรงตัวมันแปลว่าลายเซ็นต์
สมาชิกหมายเลข 6719494
เห็นแล้วหงุดหงิด Lazada 11.11 สะกดคำว่า "ตะกร้า" เป็น "ตระกร้า" เกือบทั้งหน้าเว็บ
อันนี้ไม่ได้เป็นกระทู้โฆษณางานเขา แต่รู้สึกว่าทำไมไม่มีคนตรวจสอบ ที่ใส่ใจได้ดีกว่านี้ เป็นคำง่าย ๆ ที่เว็บ E Commerce จะต้องใช้ทุกวันอยู่แล้ว หรือเดี๋ยวนี้สับสนกันหมดจนเอาคำผิดมาสะกดเป็นคำถูกกันแล้ว /
i-am-a-biggest-content-writer
THE END of ONE PIECE Part 4 (Written by: Greg Werner)
(กระทู้นี้แปลจาก บทความของ Greg อ่านต้นฉบับได้ที่ https://www.onepiecepodcast.com/theendofonepiece ) จุดจบของ ONE PIECE Part 4: จบลงในแบบของเขา มีโอกาสที่วันหนึ่งคุณตื่นขึ้นมา และระหว่าง
สมาชิกหมายเลข 5830235
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาไทย
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
Patiphan หรือ Patipan?
ผมเข้าใจมาตลอดว่ามันเขียน Patipan แต่หลังๆมาเริ่มเห็นคนที่มีชื่อเหมือนกัน เเต่เขียนว่า Patiphan เลยเริ่มสับสนว่าแบบไหนเขียนถูกกันแน่.